Essa história é a seguinte: A SOPA e a PIPA, como legislação, foram redigidas sobretudo pelas empresas dos media que foram fundadas no século XX. | TED | وتلك القصة هي ما يلي: SOPA وPIPA كتشريعات، تمت صياغة مسودتها من طرف شركات إعلامية تأسست في القرن ال20. |
Esta história é a primeira dos 18 capítulos do meu novo livro intitulado "Um homem vivo declarado morto e outros capítulos". | TED | لذا فإن هذه القصة هي الأولى من 18 فصلاً من مجموعة أعمالي الجديدة بعنوان "رجل حي أُعلن عن وفاته وفصول أخرى" |
A história é que somos donos de um centro de lavagem auto, só isso. | Open Subtitles | القصة هي أننا مُلاك لمغسلة سيارات ببساطة وبوضوح |
(Risos) E penso que A história é, até os 'Navy SEALS' que são picados pela vespa-do-mar, | TED | (ضحك) وخمنت ان القصة هي انه حتى ملاحي البحرية الحربية والذين يلسعون من قنديل البحر الصندوقي, لا خيار امامهم |
O resto da história é que trabalho com o comprador. | Open Subtitles | حسناً, إن بقيّةُ القصة هي أنّني أعملُ بالفعل مع المشتري |
Como eu o entendo, o critério para apresentar uma história é primeiro, estarmos confiantes da sua fiabilidade, e segundo, ser do interesse do público. | Open Subtitles | كما أفهمها، معايير نشر القصة هي أولا، هل نحن واثقون من صحتّها، وثانيًا، هل تهم الرأي العام. |
A força no coração desta história é a gravidade. | Open Subtitles | القوة في قلب هذه القصة هي الجاذبية. |
A história é a base de todo o entretenimento. | Open Subtitles | القصة هي أساس كل ترفيه |
A história é a base de todo o programa de entretenimento. | Open Subtitles | القصة هي أساس كل عمل ترفيهي. |
A história é esta: | Open Subtitles | القصة هي كالتالي: |
A história é que o Lon Scott e o Grigory Krukov agiram por conta própria. | Open Subtitles | القصة هي أن (لون سكوت) و (غريغوري كروكوف) كانوا فاسدون |
Mas A história é, o Grupo procurou-me. | Open Subtitles | لكن القصة هي: |
Isto é depois de eles atravessarem o rio. O... a moral da história é não levar os teus problemas por aí contigo. | Open Subtitles | هذا بعد عبورهم النهر خلاصة القصة هي أن لا تحملي مشاكلُكِ معك |
Antes de voltar à infância, a moral da história é "entra na merda do avião"? | Open Subtitles | قبل أن أتركك تعود إلى طفولتك فإن العبرة من القصة هي أن أركب الطائرة اللعينة، صحيح؟ |
A moral da história é "só tens uma vida, não deixes nada por fazer". | Open Subtitles | العبرة من القصة هي أن لديك حياة واحدة لذا افعلي كل شيء |