"القطعة التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • a que
        
    • o pedaço que
        
    • peça que te
        
    • o objecto que
        
    Esta é a que vai para frente e para trás? Open Subtitles هل هذه القطعة التي تذهب الى الأمام و الخلف ؟
    - Essas são raras, a que tenho é amuleto. Open Subtitles لكن هـــذه القطع نــادرة جدا و القطعة التي عندي جالبة للحــظ
    Eles tiraram o pedaço que estava fora do limite? Open Subtitles أتقول أنّهم أخذوا تلك القطعة التي كانت تتجاوز الحد؟
    Porque um dia estava numa loja em Veneza... e vi o mesmo cachimbo, então comprei-o... e te mandei o pedaço que perdeu. Open Subtitles كنت في يوم من الأيام في سوق في (البندقيّة) وبالصدفة وجدت نفس الغليون لذلك اشتريته وأرسلت لك القطعة التي أضعتها
    Talvez esta seja a peça que te representa aqui. Open Subtitles لعلّ هذه هي القطعة التي تمثلك هنا.
    Sabes, a única coisa que não fomos capazes de encontrar foi o objecto que estava na mala. Open Subtitles أتعلم، الشيء الوحيد الذي لمْ نتمكّن من إيجاده هُو القطعة التي كانت في الحقيبة.
    Sim, menos a que ficou presa no meu pneu direito à frente. Open Subtitles أجل، كلها عدا القطعة التي أفسدت إطاري الأمامي الأيمن. ياله من حظ سيء.
    Esta parcela de terreno na verdade é muito pequena, mas vamos a comprar a que está ao lado. Open Subtitles قطعة الأرض هذه صغيرة جدا و لكننا على أهبة شراء القطعة التي تجاورها
    Sabes a que peça me refiro. Open Subtitles تعلمين القطعة التي أعنيها
    o pedaço que eu tinha era do tamanho do teu dedo mindinho. Open Subtitles القطعة التي ملكتُها كانت بحجم خنصرك.
    Este é o pedaço que puseram no Slater. Open Subtitles هذه هي القطعة التي وضعوها في (سلايتر).
    Talvez esta seja a peça que te representa aqui. Open Subtitles لعلّ هذه هي القطعة التي تمثلك هنا.
    O Delko disse que o objecto que foi atirado pela janela está aqui dentro. Open Subtitles أجل " ديلكو " قال بأن القطعة التي عبرت من النافذة هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus