"القطعة الصغيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • pequeno pedaço
        
    • pequena peça
        
    • pedaço de
        
    • pedacinho
        
    Trata-se deste pequeno pedaço aqui no cimo do crânio. TED إنها في الواقع هذه القطعة الصغيرة هنا في الأعلى.
    Este pequeno pedaço de embalagem de adesivos de nicotina, é o Norman a tentar parar de fumar. Open Subtitles هذه القطعة الصغيرة للغلاف من رقعة نيكوتين؛ ذلك نورمان يحاول الاقلاع عن التدخين
    Está aqui, um pequeno pedaço da sua alma. Open Subtitles أتري تلك القطعة الصغيرة من روحك
    Esta pequena peça é o tracker. O maior tracker do mundo. Open Subtitles هذه القطعة الصغيرة هي التراكر إنه أكبر تراكر في العالم
    Mal eu sabia que esta pequena peça mudaria o rumo da minha vida. TED ولم أكن أعلم أن هذه القطعة الصغيرة ستغير مجرى حياتي.
    Aquele pedaço de terra vale, no máximo... Open Subtitles الآن، تلك القطعة الصغيرة تسـاوي على الأغلب، ..
    Foi o pedacinho de ti que manteve a tua memória viva. Open Subtitles إنها القطعة الصغيرة منك التي ابقت ذكراك حية
    Este pequeno pedaço de terra que o meu pai... comprou a troco de pérolas, Open Subtitles هذة القطعة الصغيرة من الأرض ... التي إشتراها والدي
    O que veem é, diante dos vossos olhos — este vídeo foi acelerado cerca de seis vezes — que este pequeno pedaço de cérebro irá crescer. TED ما سترونه هو أنه، وأمام أعينكم- هذا الفيديو مسرع بستون ضعفا تقريبا- ستنمو هذه القطعة الصغيرة من نسيج الدماغ .
    Vem para o pai, pequeno pedaço de carne desagradável. Open Subtitles تعال إلى (بابا) , أيتها القطعة الصغيرة السيئة من اللحم
    Sim, consegues ver aquela pequena peça de metal? Open Subtitles نعم، أتربن تلك القطعة الصغيرة من المعدن هناك؟
    Este pequeno e minúsculo pedaço de metal é tudo que temos. Open Subtitles وهذه القطعة الصغيرة من المعدن هي كل ما لدينا
    Seu pedaço de bosta, tu não és nada para nós. Open Subtitles ،أيها القطعة الصغيرة من القذارة .إنّك مُجرد نكرة بالنسبة لنا
    Estou apenas vendo aquele pedacinho que... fica acima da água. Open Subtitles أرى فقط هذه القطعة الصغيرة الطافية فوق الماء
    Este pedacinho de madeira não vai aguentar um furacão! Open Subtitles الرجل، هذه القطعة الصغيرة للخشب لن يحمل أي إعصار!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus