Trata-se deste pequeno pedaço aqui no cimo do crânio. | TED | إنها في الواقع هذه القطعة الصغيرة هنا في الأعلى. |
Este pequeno pedaço de embalagem de adesivos de nicotina, é o Norman a tentar parar de fumar. | Open Subtitles | هذه القطعة الصغيرة للغلاف من رقعة نيكوتين؛ ذلك نورمان يحاول الاقلاع عن التدخين |
Está aqui, um pequeno pedaço da sua alma. | Open Subtitles | أتري تلك القطعة الصغيرة من روحك |
Esta pequena peça é o tracker. O maior tracker do mundo. | Open Subtitles | هذه القطعة الصغيرة هي التراكر إنه أكبر تراكر في العالم |
Mal eu sabia que esta pequena peça mudaria o rumo da minha vida. | TED | ولم أكن أعلم أن هذه القطعة الصغيرة ستغير مجرى حياتي. |
Aquele pedaço de terra vale, no máximo... | Open Subtitles | الآن، تلك القطعة الصغيرة تسـاوي على الأغلب، .. |
Foi o pedacinho de ti que manteve a tua memória viva. | Open Subtitles | إنها القطعة الصغيرة منك التي ابقت ذكراك حية |
Este pequeno pedaço de terra que o meu pai... comprou a troco de pérolas, | Open Subtitles | هذة القطعة الصغيرة من الأرض ... التي إشتراها والدي |
O que veem é, diante dos vossos olhos — este vídeo foi acelerado cerca de seis vezes — que este pequeno pedaço de cérebro irá crescer. | TED | ما سترونه هو أنه، وأمام أعينكم- هذا الفيديو مسرع بستون ضعفا تقريبا- ستنمو هذه القطعة الصغيرة من نسيج الدماغ . |
Vem para o pai, pequeno pedaço de carne desagradável. | Open Subtitles | تعال إلى (بابا) , أيتها القطعة الصغيرة السيئة من اللحم |
Sim, consegues ver aquela pequena peça de metal? | Open Subtitles | نعم، أتربن تلك القطعة الصغيرة من المعدن هناك؟ |
Este pequeno e minúsculo pedaço de metal é tudo que temos. | Open Subtitles | وهذه القطعة الصغيرة من المعدن هي كل ما لدينا |
Seu pedaço de bosta, tu não és nada para nós. | Open Subtitles | ،أيها القطعة الصغيرة من القذارة .إنّك مُجرد نكرة بالنسبة لنا |
Estou apenas vendo aquele pedacinho que... fica acima da água. | Open Subtitles | أرى فقط هذه القطعة الصغيرة الطافية فوق الماء |
Este pedacinho de madeira não vai aguentar um furacão! | Open Subtitles | الرجل، هذه القطعة الصغيرة للخشب لن يحمل أي إعصار! |