"القطّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • gato
        
    • gata
        
    • gatinho
        
    • gatinha
        
    • Cat
        
    Que foi, meu, algum gato comeu-te a língua? Open Subtitles حسنا، ماذا حدث، ياولد؟ هل حصلت القطّة على لسانك؟
    Pois. "Não quero gato nenhum, põe-te é a andar!" Open Subtitles بالضبط.لا أريد تلك القطّة هذا ما قالته أبعدها اللعينة، حسناً
    O gato estava porreiro. Open Subtitles لكن عندنا الكثير من الأشياء تذكّرنا به القطّة كانت بخير
    - Vamos ter mais problemas, gata? - Não, não, não. Open Subtitles هل ستسببين المزيد من المشاكل ، أيتها القطّة ؟
    Pela aparência deste gatinho, eu diria que é do tipo que está disposto a tudo para ganhar. Open Subtitles من نظرات هذه القطّة يمكننى القول بانه النوع الذي لا يوجد شئ يوقفه عن الفوز
    Ele disse que se o fizesse num dado instante... o gato estaria morto e vivo ao mesmo tempo. Open Subtitles قال أنه لو فعلها للحظة واحدة القطّة ستكون ميتة وحية في نفس الوقت
    Deixou comida para o gato, suficiente para um dia. Open Subtitles فقط بما فيه الكفاية غذاء أَنْ يُصبحَ القطّة إلى الليل الواحد
    Pode-me dizer por que motivo o gato é tão importante? Open Subtitles يمكن أن تدلّني هنا بالنسبة إلى لماذا القطّة مهمة جدا؟
    - Disse que não havia nada dentro do gato. Open Subtitles أخبرت بأنّ ني ما كان هناك أيّ شئ داخل تلك القطّة.
    Olha quem é que o gato trouxe para dentro. Alguém está a reter águas. Open Subtitles شاهد ما الذي سحبته القطّة شخص ما يحتفظ بالماء
    As raparigas e eu ouvi-mos o que disseste sobre este gato e rato. Open Subtitles البنات وأنا سمعت ما كنتم تقولوه عن القطّة والفأر
    Biffette, estamos aqui na meta, onde o público espera ansiosamente por saber se o vencedor vai ser o gato ou o rato. Open Subtitles بيفيت، نحن هنا عند خطّ النهاية حيث الحشد ينتظر بقلق لرؤية من الفائز القطّة ام الفأر
    Bem, sabe, agora que o gato já saiu do saco, você está aqui, porque não fica? Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُين، الآن القطّة خارج الحقيبةِ أنت هنا لماذا لا تبقين ؟
    O pequeno gato deve ser capaz de pegar isso. Open Subtitles القطّة الصغيرة جداً يَجِبُ أَنْ يَكُونَ قادرة على االاستفادة من هذا.
    Quem é mais forte, a Mulher gato ou a Mulher Maravilha? Open Subtitles -من أقوى ، المرأة القطّة أم المرأة الأعجوبة؟ -المرأة الأعجوبة
    E além disso, vou ficar de olho na gata. Open Subtitles وبالإضافة ، إلى إنني سأضع القطّة تحت ناظري
    Podia começar por mencionar que a nossa gata foi estrangulada e ver o que acontecia. Open Subtitles تستطيع أن تبدأ بالذكر ان القطّة خنقت وانظر ماذا سيحدث.
    És uma mentirosa, gata! Está nos teus genes! Open Subtitles أنت لا تتوقفين عن الكذب ، هل تفعلين أيتها القطّة ؟
    Depois fico triste por estar só e frágil, e identifico-me com o gatinho. Open Subtitles ثمَّ أصبح حزينة، لأنني وحيدة .. ومجروحة نوعاً مل وسوف أتعرّف على القطّة
    Achámos que a gatinha não precisaria das garras. Open Subtitles خمّنا أن القطّة ليس بحاجة لمخالبها
    Fazem sempre festas juntos. Normalmente vejo-a no Cat Club. Open Subtitles انهم يحتفلون دائماً سوية انا أجدها عادة في نادي القطّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus