"القلقين" - Traduction Arabe en Portugais

    • preocupados
        
    • ansiosos
        
    Recebi umas chamadas duns papás que estão preocupados com as suas filhas. Open Subtitles تلقيت اتصالات من بعض الآباء القلقين على بناتهم
    Recebemos e-mails de muitos pais preocupados. Open Subtitles إستلمنا رسائل إعتراض من عدد الأباء القلقين
    Cerca de 75 e-mails de leitores preocupados com ele? Open Subtitles دعني أخمن، مُجرد 75 بريد إلكتروني.. من القراء القلقين على سلامته؟
    Sabes, temos professores preocupados contigo. Open Subtitles عن ما ستفعلينه هناك بعض الأشخاص القلقين من أعضاء هيئة التدريس.
    Eu disse aos meus ansiosos empregados que não íamos desistir até irmos a todos os produtores locais da China. TED أخبرت الموظفين القلقين العاملين معي أننا لن نيأس حتى نقابل كل مزارع محلي في الصين.
    Ontem à tarde, recebemos algumas chamadas de pais muito preocupados, após lerem mensagens perturbadoras nos telemóveis dos filhos. Open Subtitles البارحة بعد الظهر تلقينا مكالمات قليلة من بعض الآباء القلقين جداً. بعد أن وجدوا بعض النصوص المزعجة على هواتف أطفالهم.
    Fui chamado à atenção sobretudo por pais preocupados e estou a trazer uma nova perspectiva, ouviu? Open Subtitles ولكن تذكرتُ للتو في الغالب من قبل أولياء الأمور القلقين سأنظر في الأمر بشكل مختلف
    Somos só um grupo de cidadãos preocupados... Open Subtitles .. نحن فقط مجموعة من المواطنين القلقين
    Quando adquiri as armas que usámos para lutar contra os Britânicos, aparentemente levantou suspeitas entre os donos dos diferentes Estados, ficaram preocupados de que a Aliança entre o vosso povo e o meu pudesse tornar-se perigoso de controlar perto dos terrenos deles, Open Subtitles ‫عندما طلبت تلك الأسلحة ‫التي استخدمناها لقتال البريطانيين ‫يبدو أن هذا أثار الشك ‫بين مالكي العقارات القلقين ‫من أن التحالف بين جماعتك، وجماعتي
    O Comité de Pais preocupados. Open Subtitles لجنة الآباء القلقين
    Mas alguns pais preocupados pensam que a imagem e música de Melissa Cherry são demasiado sexys, dando um exemplo inapropriado para os seus filhos. Open Subtitles لكن بعض الآباء القلقين يعتقدون أن صور وموسيقى (ميلبسا شيرى) مثيرة جداً واضعة مثال غير ملائم لأطفالهم
    Sei que estão todos muito ansiosos. Open Subtitles الآن، أعلم أن هناك الكثير من الناس القلقين هنا
    Finalmente a equipa devolve a jovem águia ao ninho, sob os olhares atentos dos ansiosos pais. Open Subtitles أخيرًا أعاد الفريق العقابَ الصغير إلى عشّه في ظلّ مراقبة حذرة من قِبل أبويه القلقين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus