"القليل من الحظ" - Traduction Arabe en Portugais

    • um pouco de sorte
        
    • alguma sorte
        
    • um pouco mais de sorte
        
    Bom, Coronel, com um pouco de sorte, cerca de mais cinco minutos. Open Subtitles حسناً سيدى , مع القليل من الحظ تقريباً خمس دقائق إضافية
    E com um pouco de sorte, talvez funcionasse. Open Subtitles ومع القليل من الحظ ومع قليل من الحظ يمكن أن تنجح
    Sabe, com um pouco de sorte e as pessoas certas. Open Subtitles كما تعلمين, مع القليل من الحظ و مع الاشخاص الصحيحين
    Quando a vida o deixar em baixo e ele precisar de se animar ou de ter alguma sorte, vai tirá-la da caixa e fazer sexo com ela. Open Subtitles عندما الحياة تخذله و يحتاج إلى حافز أو القليل من الحظ سيخرج هذا من الصندوق و يضاجعه
    E acredita querido, todos precisamos de um pouco mais de sorte neste mundo louco. Open Subtitles وثق بي يا عزيزي,أنه بوسعنا أن نفعل كل شيء في هذا العالم المجنون مع القليل من الحظ الإضافي.
    Às vezes, precisamos de um pouco de sorte na vida. Open Subtitles في بعض الأحيان، تحتاج إلى القليل من الحظ في الحياة
    Com um pouco de sorte e alguns pontos em comum nas expressões faciais, devemos encontrar o nosso tipo. Open Subtitles مع القليل من الحظ والبعض من ملامح الوجه المشتركة ومن المفترض أن نجد الرجل
    E pensei que ela mais um pouco de sorte chegariam para encontrá-los. Open Subtitles و اعتقدت بأن هذه,مع القليل من الحظ ممكن أن يكون كافي للعثور على والداي
    Tudo o que eu preciso é de um pouco de sorte. Open Subtitles كـلّ ما أحتاجه القليل من الحظ.
    Com um pouco de sorte, você tinha vantagem sobre mim. Open Subtitles حسناً،ومع القليل من الحظ لديك ميزة على
    E um pouco de sorte também não faz mal. Open Subtitles ..و القليل من الحظ لا يضر.
    Só preciso de um pouco de sorte. Open Subtitles هذاهو! ّكـلّ ما أحتاجه القليل من الحظ.
    um pouco de sorte. Open Subtitles القليل من الحظ.
    Bem, tive um pouco de sorte contra o Tom Cavendish nos quartos de final, e fiz um jogo mais concentrado... com mais paixão, uh... Open Subtitles -كان عندى القليل من الحظ مقابل (توم كافندش ) فى الدور قبل النهائى -الأنفعال فى اللعبة , ... ...
    Estou aqui para te dar um pouco de sorte. Open Subtitles أنا هنا... -لجلب القليل من الحظ
    Mas com um pouco de sorte... Open Subtitles لكن مع القليل من الحظ...
    Com alguma sorte, uma semana de suspensão sem salário. Open Subtitles مع القليل من الحظ إيقاف لمدة أسبوع من دون أداء
    Às vezes, temos alguma sorte. Open Subtitles كل ما نحصل عليه أحيانًا هو القليل من الحظ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus