Está quase submerso, a única parte à mostra é a cabine. | TED | إنه بعيد تحت الماء الآن، الجزء الوحيد المرئي هو القمرة. |
Era o corpo de Rebecca que jazia na cabine. | Open Subtitles | "أنها جثة "ريبيكا ترقد هناك على أرضية القمرة |
Contei quatro na cabine média, mas podem ser seis. | Open Subtitles | انا أحصيت اربعة في القمرة الوسطي ويمكن ان يكونوا ستة |
Tiveram que me fazer deslizar por cima da asa, puseram-me no cockpit. | TED | رفعاني لقمرة القيادة. كان عليهما زحلقتي على الجناح ، لوضعي في القمرة. |
Está preso na Ponte, e as armas estão em caixas lá embaixo. | Open Subtitles | إنّه مؤمّن في القمرة والاسلحة مخزّنة بصناديق في الأسفل |
Bem, encontramos pistas de batôn nunca copo da cabine. | Open Subtitles | حسناً لقد وجدنا أثر لأحمر الشفاه على الكأس في القمرة |
Só estiverem no ar durante aproximadamente uma hora quando alguma coisa saiu disparada da cabine como um míssil. | Open Subtitles | كانوا في الجو لحوالي ساعة عندما اخترق شيء القمرة كالصاروخ |
Tire-a imediatamente da minha cabine, Vanderway. | Open Subtitles | عليك بان تخرجها من هذه القمرة حالاً فانديروي |
A frente do avião partiu-se pela cabine principal. | Open Subtitles | خلفية الطائرة تحطمت بعيدا عن القمرة الرئيسية. |
E tu levaste a cabine telefónica que pode fazer isso. | Open Subtitles | وأنتِ نزعتِ هاتف القمرة الذي يتيح ذلك والآن أين هو؟ |
A pressão atmosférica. Se ele não pressurizar a cabine, conforme a cápsula for subindo, o sangue dele vai ferver. - Quanto tempo tem? | Open Subtitles | الظغط الجوي ،إذا لم يظغط القمرة كلما ترتفع الكبسولة سيغلي دمه حرفيا كم يملك من الوقت؟ |
Vou atraí-lo para o camião, trancá-lo na cabine e, quando eu disser, disparas o cabrão para o espaço. | Open Subtitles | سأستدرجه نحو الشاحنة، وأحبسه في القمرة وعندما أعطيك الإشارة، ستطلق الوغد في الفضاء |
Partiu uma porta e observou a cabine. | Open Subtitles | أقتحم أحد المداخل وألقى نظرة على القمرة |
No soalho da cabine, no fundo do mar. | Open Subtitles | ترقد هناك على أرضية القمرة فى قاع البحر |
- O oxigénio faz parte da pressurização da cabine, os sistemas estão interligados. | Open Subtitles | - الأكسجين مشارك في ظغط القمرة طالما أن النظام متصل |
Coloquei-a na cabine. | Open Subtitles | وضعتها فى القمرة |
Poderá entrar no cockpit e fazer o avião rolar para fora do hangar. | Open Subtitles | ستتمكن من دخول القمرة وإخرج الطائرة من الحظيرة |
Atenção, "cockpit", vai um nessa direcção. | Open Subtitles | ، العدو ، في الأمام فوق خط الأفق إنتبهي أيتها القمرة ، إنه يتجه نحوك |
Isso quer dizer que ele agora está no cockpit? | Open Subtitles | هل يعني هذا أنه الان في القمرة الرئيسية وأنه يسيطر على الطائرة؟ |
Ponte, protejam os vossos olhos. | Open Subtitles | جميعُ من في القمرة, غطوا أعينكم |
Boa noite a todos. Aqui está o vosso relatório da Ponte. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،مساءٌ خيّر على الجّميع إليكم تقريركم من القمرة. |