"القواطع" - Traduction Arabe en Portugais

    • incisivos
        
    • interruptores
        
    • disjuntores
        
    O desgaste dos incisivos inferiores e o ângulo mandibular apontam para um homem na casa dos 20 anos. Open Subtitles درجة الإحتكاك على القواطع السفلية و زاوية الفك الأسفل تدل على أنهُ ذكر في بداية العشرينيات
    Três pares de incisivos... um par de caninos alongados... três pares de molares... quatro pares de pré-molares... superiores e inferiores... num total de 44 dentes. Open Subtitles لو الذاكره ساعدتني على ذلك ثلاثه من ازواج القواطع واحد من ذوي الانياب الطويله
    Encontrei fissuras nos incisivos superiores da vítima. Open Subtitles لقد وجدت صدوعاً في القواطع العلوية لأسنان الضحية
    Coronel, desliga os interruptores 90 ao 94, no painel 6. Open Subtitles كولونيل .. قم بعزل القواطع من اللوحة رقم90 إلى 94 فى اللوحة السادسة
    Coronel, por favor baixe aqueles 3 interruptores. Open Subtitles يجب أن نغلق الكهرباء، أيتها العقيد، اكبسي هؤلاء القواطع الثلاثة
    Alguém mexeu nos disjuntores, que alimentam o escritório. Open Subtitles شخص ما كان يعبث بلوحه القواطع التى تغذى المكتب
    Focaria nos incisivos centrais no maxilar, como também nos caninos. Open Subtitles ركز على القواطع الوسطى العلوية بالإضافة إلى الأنياب
    Veja os diastemas nos incisivos de Victoria em relação com as lacerações dentais na vítima. Open Subtitles نظرة على أفراق من القواطع فيكتوريا فيما يتعلق الأسنان تمزقات على الضحية.
    Como os incisivos superiores são os primeiros a sair... Open Subtitles كيف ان القواطع العلوية هي أول من تنمو
    Dr. Hodgins, tem os resultados das amostras das superfícies linguais dos incisivos centrais? Open Subtitles دكتور هودجينز، هل لديك نتائج مسحة سطح الغدد اللعابية من القواطع الوسطى؟
    Eles têm três filas de incisivos. Open Subtitles لقد حصلت على ثلاثة أصناف من القواطع.
    Este cavalheiro tem os dois incisivos centrais originais. Open Subtitles هذا الرجل النبيل ما زال يملك أسنانه "القواطع" الأصلية.
    Mas o desgaste nos molares e incisivos indica cerca de 40 anos. Open Subtitles ... لكن ... لكن التثاقل على الأضراس و القواطع يشير لأنه كان في الأربعينيات من عمره
    O Ralph pensou que coloquei sabão no molho, então, invadiu a minha loja e partiu os interruptores da minha caixa de electricidade. Open Subtitles ظنّ (رالف) أنني وضعتُ الصابون، في صلصته، لذا إقتحم محلّي وأخذ كلّ القواطع من لوحتي الكهربائيّة
    Ouve, antes de desligares esses disjuntores, olha bem fundo nos olhos da tua irmã e diz-me o que vês. Open Subtitles اسمع، قبل أن تنقر تلك القواطع الكهربائية انظر بعمق لأعين شقيقتك وأخبرني ماذا ترى
    Pode voltar a ligar os disjuntores, querida, e dizer à faculdade de Medicina que vamos devolver Mr. Open Subtitles يمكنكِ إعادة القواطع كما كانت يا عزيزتي -أخبري كلية الطب بأننا سنعيد السيد (سبينسر )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus