"القواعد الأساسية" - Traduction Arabe en Portugais

    • regras básicas
        
    • as regras
        
    • das regras
        
    • Aula básica de
        
    Regras básicas: não ponho nada na peça que não queiras. Open Subtitles القواعد الأساسية لن أنشر أيّ شيء لا ترغب به
    - Há algumas regras básicas. Temos o direito de estabelecer datas para divulgar todas as informações ao público relativamente às mortes. Open Subtitles بعض القواعد الأساسية بالرغم من ذلك فأنا أصر على السماح لجدولة التصريح بجميع المعلومات للخسائر العامة
    Siga algumas regras básicas, para tornar o seu divórcio menos doloroso, quebrando o ciclo de conflito. Open Subtitles اتبع فقط القليل من القواعد الأساسية.. للتخفيف من حدة طلاقك.. عن طريق كسر دورة الصراع..
    Claus Michael Pedersen deve ser condenado, porque não há dúvida que ele intencionalmente ignorou as regras elementares de combate. Open Subtitles كلاوس مايكل بيدرسون يجب ان يُدان لانهُ لا يوجد شك انهُ قد تجاهل عمداً القواعد الأساسية للاشتباكات
    Como vamos começar hoje, é importante falarmos das regras. Open Subtitles أما كيف سنمضي اليوم من المهم مراجعة بعض القواعد الأساسية
    Aula básica de lavagem de dinheiro. Open Subtitles القواعد الأساسية لغسيل الأموال. ‏
    E antes de irmos ao que interessa, algumas regras básicas. Open Subtitles و الآن قبل أن نتطرّق للحقائق الرئيسية .. إليكم بعض القواعد الأساسية
    Olha, Rhonda, talvez precisemos estabelecer regras básicas aqui. Open Subtitles حسنا روندا ربما نحتاج لوضع بعض القواعد الأساسية هنا
    Tudo bem, vamos passar rever algumas regras básicas, cavalheiros. Open Subtitles حسناً. سأذكر بعض القواعد الأساسية يا سادة
    Já chegarei aí, mas primeiro precisamos de delinear algumas regras básicas. Open Subtitles حسنا، سوف نصل الى ذلك، ولكن أولا نحن بحاجة الى بعض القواعد الأساسية.
    Senhor, estávamos apenas a rever algumas regras básicas para o artigo da Lillian, se decidirmos avançar. Open Subtitles دعينا نأمل أنك ستشعرين بهذه الطريقة بعد ثلاثة أيام يا سيدي لقد كنا نتحدث للتو عن بعض القواعد الأساسية
    Devia-lhe ter explicado algumas regras básicas antes. Open Subtitles كان ينبغي أن أضع بعض القواعد الأساسية لها أولا
    Sem dúvida, é fundamental que os jovens percebam as regras básicas do consentimento, mas é aí que acabam as conversas sobre sexo. TED مما لا شك فيه -- إنه لأمر مهم أن يفهم الشباب القواعد الأساسية للموافقة ولكن إنه المكان الذي انتهى به النقاش حول الجنس.
    Tem as mesmas regras básicas. Regras como a gravidade. Open Subtitles يوجد به القواعد الأساسية مثل الجاذبية
    Mas primeiro, existem algumas regras básicas. Open Subtitles لكن أولا هناك بعض القواعد الأساسية
    Aqui estão as regras básicas do jogo. O Daniel não pode saber que estão a disputá-lo. Open Subtitles .. حسنا ، هذه القواعد الأساسية للعبة
    Uma das regras básicas do combate é... Open Subtitles ...واحدة من القواعد الأساسية في المعركة هي
    Gostava de rever algumas regras básicas. Open Subtitles أنا أود التحدث عن بعض القواعد الأساسية
    Eu acatei todas as regras que pôs, Barnett. Open Subtitles لقد التزمت بكل القواعد الأساسية التي وضعناها، بارنيت.
    Não, eu disse, "Não, a carrinha. " Se as regras do recreio não estão em vigor, isto é a anarquia. Open Subtitles لا قلت ليس هو ، إن كانت القواعد الأساسية من دون تأثير فهذه فوضى
    as regras fundamentais das canções à volta da fogueira dizem claramente que todos têm de participar. Open Subtitles القواعد الأساسية للغناء في المخيم .تنص بوضوع على أن كل شخص يجب أن يشارك
    Muito bem. Aula básica de lavagem de dinheiro. Open Subtitles ‏‏القواعد الأساسية لغسيل الأموال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus