Mas num mundo de mudança temporal de conteúdos, As velhas regras já não se aplicam. | Open Subtitles | ولكن في عالمٍ، حيث تغيير توقيت العرض موجود القوانين القديمة لا تنفع |
Mas neste caso, sim, As velhas regras aplicam-se. | Open Subtitles | ولكن بهذه الحالة، أجل يجب أن تطبق القوانين القديمة |
As velhas regras não se aplicam. | Open Subtitles | القوانين القديمة لم تعدُ تطبق الآن |
Mughal, e nas leis antigas? Não existe nada que possamos... | Open Subtitles | موغال، ماذا عن القوانين القديمة اليس هناك شييء يمكننا |
As leis antigas valem muito, foi bom que tivesse salvo o Abu. | Open Subtitles | القوانين القديمة قاسية بشدّة جيّد أنكِ أنقذتِ أببو من الكلاب |
Sanwa-kai não pode sobreviver com as regras antigas. | Open Subtitles | "سنوا كاى" لن يمكنها النجاة فى ظل القوانين القديمة |
As velhas regras seriam aplicadas. | Open Subtitles | القوانين القديمة ستطبق. |
... é assegurar que as leis antigas são seguidas. Uh huh. | Open Subtitles | هو التأكد من إحترام تطبيق القوانين القديمة |
O novo rei, Abdullah, está a tentar mudar algumas regras antigas, para que as mulheres possam fazer mais coisas. | Open Subtitles | الملك الجديد، (عبد الله)، يحاول تغيير بعض القوانين القديمة لتتمكّن النساء من فعل المزيد من الأمور... |