Temos medo do som da nossa própria voz, porque significa admissão, mas é isso que nos dá o poder para mudar o nosso meio. | TED | إننا نخشى أصواتنا، لأنها تعني التسليم، لكنه ذلك الذي يمنحنا القوة كي نغير محيطنا. |
Para onde vamos, terei os meios e o poder para te ajudar a ser o tipo de homem que o teu pai devia ter sido. | Open Subtitles | حيثما ذهبنا ، سيكون لدي السلطة و القوة كي أساعدك لتصبح ذلك الرجل الذي كان علي والدك أن يكونه |
Mas concedei-me o poder para manter o Vosso inimigo aqui, comigo. | Open Subtitles | ولكن إمنحني القوة كي 'أبقي على عدوك معي هنا |
Oh, Deus, dá-me a força para permanecer pura. | Open Subtitles | يا إلهي، أعطني القوة كي أبقى نقية. |
Esperamos encontrar a força para encarar os nossos medos. | Open Subtitles | نتمنى ان نجد القوة كي نواجه مخاوفنا |
Mas garante-me o poder para manter o teu inimigo aqui comigo. | Open Subtitles | ولكن إمنحني القوة كي أبقي على عدوك معي هنا |
Com certeza tem o poder para simplesmente tomá-la. | Open Subtitles | بالتأكيد أنت تمتلك القوة كي تأخذها ببساطة. |
Samantha criou a Ana Lisa para fazer emendas pela perda de uma parte de si mesma e a casa lhe deu o poder para poder ver o que ela pensava. | Open Subtitles | أعتقد أن (سمانتا) إختلقت قصة (اناليسا) لإيجاد عذر للخسائر فعلت ذلك بنفسها والمنزل هو الذى أعطاها القوة كي تستطيع رؤية ما تعتقده |