O vómito perto do corpo continha quantias elevadas de queijo blintz. | Open Subtitles | أتعلم، القيئ بجانب الجثة إحتوى على الكثير من الفطائر بالجبن. |
Estou há duas horas a carregar no botão e a olhar para o meu vómito. | Open Subtitles | لقد كنت اضغط زر الاستدعاء هذا باستمرار و بدات في القيئ لمدة ساعتين |
Depois trocou-me pelo tipo que limpa o vómito das montanhas russas. | Open Subtitles | وبعدها تركتني من أجل الرجل الذي ينظف القيئ من عربات الأفعوانية |
Mas não sei o que haveríamos de fazer com o vomitado todo. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَعْرفُ ما نحن نَعمَلُ بكُلّ القيئ. |
vómitos, suores e diarreia? | Open Subtitles | بالأعراضِ المماثلةِ؟ القيئ الدافع، العرق، إسهال؟ |
Ela foi capaz de relacionar fragmentos mitocondriais no vómito com o material de células retiradas das unhas da vítima. | Open Subtitles | لقد إستطاعت مطابقة الجزيئات الحبيبية النقطية في القيئ مع البقايا الخلوية من تحت أظافر الضحية. |
Fora um exorcismo formal... com o qual a igreja Católica ficou bem mais selectiva... desde aquele filme com o vómito verde. | Open Subtitles | بالإضافة إلى تعويذة أساسية حيث أصبحت الكنيسة الكاثوليكية برمتها إنتقائية بشكل كبير منذ فيلم القيئ الأخضر هذا |
- A não ser que ele te veja desmaiado numa piscina de vómito e rodeado de prostitutas tatuadas, nesse caso serias uma clara melhoria na classe de modelo. | Open Subtitles | إلاّ إذا رآك مغماً عليك في حوض من القيئ مع عاهرة موشمة فستصبح تحسيناً في قسم عرض الأزياء |
Não sinto falta do cheiro a vómito e lubrificante pela manhã, mas sinto falta dele. | Open Subtitles | لا أفتقدُ رائحة القيئ وزيت التّشحيم في الصّباح. لكننّي أفتقدهُ حقاً. |
Tenho de mangueirar o vómito do chão da camioneta. | Open Subtitles | عليّ أن أمسح القيئ من الحافلة. |
E tem um fluido tipo vómito nos cantos da boca. | Open Subtitles | السائل شبه القيئ الحليبي في الزوايا فَمِّه... |
O vómito no cabelo da vítima, coincide com o teu DNA. | Open Subtitles | القيئ وَجدنَا في شَعر الضحيّةِ، يَجاري DNAكَ. |
E então tudo que pude sentir foi vómito. | Open Subtitles | ومن ثم كل ما إشتممته هو القيئ. |
Por isso isto é só um resto de vómito. | Open Subtitles | و هذا مجرد القليل من بقايا القيئ |
Limpam o vómito com ele no snack bar. | Open Subtitles | ينظفون القيئ بها في الكافيتيريا |
Hm, o mundo está a girar, hm, barriga apertar, - vómito a vir ao de cima. | Open Subtitles | أشعر بالدوّار، قناة الهضم تتقلّص، القيئ يصعدُ... |
Preparem-se para o mais violento, tira tripas, provocador de vómito "Itchy e Scratchy" especial Dia das Bruxas de sempre. | Open Subtitles | حسنُ، إستعدّْ لأعنف، بقر أحشاء... القيئ الحقيقي، الحاك والخشن فى أحتفال خاصّ لـ"عيد الهالوين" مختلف عنأيوقتمضى . |
Como é que te sentias se eu fosse tomar um duche rápido, para tirar algum deste vomitado do meu cabelo? De ontem. | Open Subtitles | ما رأيكِ أن أغتسل سريعاً للتخلص .. من القيئ العالق بشعري |
É melhor que limpar vomitado e mudar lençoÃs com odor a urina, não é? | Open Subtitles | اعتقد انه يعيق تنظيف القيئ والاغطية الملئية برائحة البول صحيح ؟ |
Alguém usou detergente para limpar o vomitado. | Open Subtitles | شخص ما إستعمل منظّفا لتنظيف القيئ |
Negócios com vinho, vómitos e sexo. | Open Subtitles | عمل يتضمن النبيذ و القيئ و الجنس ؟ |
O que acha de um coquetel de sangue, mijo, merda e vômito, seu otário? | Open Subtitles | ماذا عَن مزيج من بعض الدَم، البَول، البُراز و القيئ أيها اللَعين؟ |