Aqui está ela a bater o recorde mundial, em tempo real. | TED | وها هي تحصل على الرقم القياسي العالمي في الوقت الحقيقي. |
Em 1936, Jesse Owens detinha o recorde mundial nos 100 metros. | TED | في عام 1936، أحرز جيسي أوينز الرقم القياسي العالمي في سباق المائة متر. |
Um dia, uma embarcação como esta poderá bater o recorde mundial de velocidade. | TED | و في يوم ما، يمكن أن نرى سفينة لا تختلف كثيرا عن هذه تتمكن من تحطيم الرقم القياسي العالمي للسرعة |
Juntos, tínhamos acabado de bater o recorde mundial de velocidade para a caminhada até ao Polo Sul. | TED | معا كنا قد حطمنا الرقم القياسي العالمي للسرعة في السير على الاقدام للقطب الحنوبي |
O homem que detém o recorde de menos caras, com nenhuma! | Open Subtitles | رجل يحمل الرقم القياسي العالمي الحالي لأقل عدد من الوجوه ، صفر |
Comecei a estudar o detentor do recorde mundial. | TED | ومن ثم بدأت البحث عن حامل الرقم القياسي العالمي |
De acordo com a lenda urbana, ela tem o recorde mundial de velocidade. | Open Subtitles | وفقا للأسطورة ماخ الحضرية، فهي حامل الرقم القياسي العالمي للسرعة. |
Depois de estabelecer um recorde mundial com um desempenho formidável é mais conhecido pelas suas muitas participações em "The Tonight Show with Johnny Carson"... | Open Subtitles | بعد ان كسر الرقم القياسي العالمي في عرض مذهل باك معروف بظهوره الممتكرر في البرنامج الليلي مع جوني كارسون |
Rolling Free 1948... estabeleci um recorde mundial de 150. | Open Subtitles | السباق المفتوح عام 1948 حدد الرقم القياسي العالمي عند 150 |
O recorde mundial sem pestanejar era de 24 horas... mas já estou há mais de três dias. | Open Subtitles | الرقم القياسي العالمي للتحديق كان 24 ساعة لكني الآن أقوم بها منذ أكثر من ثلاثة أيام وبصراحة أشعر بالضجر |
Após bater o recorde mundial de empilhamento de latas, | Open Subtitles | كان في الحقيقة يفكر من منظور مختلف بعد تحطيم الرقم القياسي العالمي في مسابقة رصّ العلب |
Em 1992, quando bateu o recorde mundial dos 400 metros, foi uma das coisas mais incríveis que já vi. | Open Subtitles | ولكن في عام 1992 عندما حطمت الرقم القياسي العالمي لمسافة 400 متر كان ذلك من أكثر الأشياء المذهلة التى رآيتها يومًا |
Detenho o recorde mundial dos 200 metros. | Open Subtitles | أنا أمسك الرقم القياسي العالمي في 200 متر. |
São 3048 metros a mais do que o recorde mundial de altitude detido pelo SR-71 Blackbird. | TED | وهذا أكثر من 10,000 قدم أعلى من الرقم القياسي العالمي السابق والمسجل لـ SR-71 Black Bird |
Quase ias perdendo o meu maior recorde mundial: sétima corrida seguida. | Open Subtitles | أنت تفتقدني تقريباً معظم الوقت الرقم القياسي العالمي السابع في "الدربي" على الطريق |
Consegui estabelecer o recorde mundial de cegar duas vezes numa só vida. | Open Subtitles | إذا , لقد تمكنت من تحطيم الرقم القياسي العالمي لكل الأوقات *أصبتُ بالعمى مرتين في حياة واحدة* |
Vou mostrar-vos Emily Fox a bater o recorde mundial de empilhamento de copos. | TED | سأقدّم لكم (إيميلي فوكس) أثناء فوزها بالرقم القياسي العالمي لتكديس الكؤوس. |
(Vídeo ) 50 000 libras. A 5 de dezembro de 1985, uma garrafa de Lafitte de 1787 foi vendida por 105 000 libras, nove vezes mais do que o anterior recorde mundial. | TED | الفيديو: 50,000 جنيه انجليزي في الخامس من ديسمبر عام 1985 ، قنينة من نبيذ "لافيت" من عام 1787 بيعت ب 105,000 جنيه انكليزي -- تسعة أضعاف الرقم القياسي العالمي السابق |
sob tensão. (Risos) Decidi que ia bater o recorde mundial, ao vivo, em horário nobre na televisão. | TED | تحت الإكراه (ضحك) قررت أنني سوف احطم الرقم القياسي العالمي مباشرةً على التلفاز |
Bateu o recorde de velocidade para um motor a vapor em 1938. 202 quilómetros por hora. | Open Subtitles | سجلت الرقم القياسي العالمي للمحرك البخاري عام 1938 بسرعة 126 ميل في الساعة. |