- Aposto que pode fazer os dois. | Open Subtitles | مُتأكّد أنّ بإمكانكِ القيام بالأمرين معاً. |
Este negócio também tem de o ser. Sobretudo se ainda pensas fazer os dois. | Open Subtitles | يجب الاستفادة من ذلك، خاصة إن كنت ما زلت تفكر في القيام بالأمرين معاً |
Podes fazer os dois, como o Michael Jackson em Billie Jean. | Open Subtitles | يمكنك القيام بالأمرين سويّا (مثل أغنية (مايكل جاكسون (بيلي جين) |
Eu sabia que não ia conseguir fazer as duas coisas por isso escolhi não ter família. | Open Subtitles | علمت بأنني لن اتمكن من القيام بالأمرين كما يجب لذلك قررت ألا أكون أسرة |
E pretendo ficar. Não há razão para não fazer as duas coisas. | Open Subtitles | أنوي البقاء هنا، لا سبب يمنعني عن القيام بالأمرين |
Você gosta de desafios. Somos os bons rapazes, temos de fazer as duas coisas. | Open Subtitles | نحن الأخيار، ممّا يعني أنّ علينا القيام بالأمرين. |
Não podemos fazer as duas coisas. O correio não sabe a localização do Python, mas entregou um carregamento a um tipo chamado Asher, nesta morada. - Asher? | Open Subtitles | لا يمكننا القيام بالأمرين معاً الساعي لا يعرف موقع |
- Adorava poder fazer as duas coisas. | Open Subtitles | - أنا أحب ذلك إذا كان بإمكاني القيام بالأمرين معا. |
Não posso fazer as duas coisas. | Open Subtitles | لا أستطيع القيام بالأمرين معا. |
Porque não podes fazer as duas coisas? | Open Subtitles | لمَ لا يمكنكِ القيام بالأمرين معاً؟ |
MacGyver, pode fazer as duas coisas. | Open Subtitles | MacGyver ، يمكنك القيام بالأمرين معا. |
Logan, tenho de fazer as duas coisas, caso contrário vou ter uns Tong atrás de mim ou um... | Open Subtitles | (لوجان)، عليّ القيام بالأمرين معاً وإلا سأكون ملاحقاً من بعض عصابة الـ(تونق) |