Tudo bem. De qualquer maneira, tenho de fazer o trabalho todo. | Open Subtitles | لا بأس ، علي القيام بالعمل كله على أية حال |
- Sim. Depois de tudo o que aconteceu, nem sei se conseguia fazer o trabalho. | Open Subtitles | بعد كل ماحدث لا أعتقد أنه يمكنني القيام بالعمل بعد الآن |
Até lá, provarei que posso fazer o trabalho, grávida ou não. | Open Subtitles | حينذاك، سأكون قد أثبت له أنني أستطيع القيام بالعمل سواء كنت حاملاً أو لا |
Está nesse cargo, porque disse que era capaz de fazer o trabalho. | Open Subtitles | تم وضعك مسؤولاً لوحدة مكافحة الإرهاب لأنك قلت بأنك تستطيع القيام بالعمل |
Estares sozinho num motel e deixar a mulher que amas, este é o custo de fazer negócios. | Open Subtitles | أن تكون في غرفة فندق مقززة وحيداً وخذلان المرأة التي تحب فتلك فحسب ضريبة القيام بالعمل |
Chama-lhe o preço de fazer negócios. | Open Subtitles | سمّها ثمن القيام بالعمل. |
Muito bem, meus senhores. Está na hora de fazer o trabalho de Deus. | Open Subtitles | حسناً يا سادة حان وقت القيام بالعمل الديني |
Assim podes fazer o trabalho sujo. Tirar a ficha da tomada. | Open Subtitles | .حينها يمكنكِ أنتِ القيام بالعمل البغيض .تفضلي, ادخلي هناك وقومي بها |
Já não sou acompanhante de sobriedade, portanto, para ficar limpo, tem de fazer o trabalho e sabe disso. | Open Subtitles | أنا لم أعد رفيقة اليقظة وإن كان سيبقى نظيفاً , فعليه القيام بالعمل لوحده .. إنه يفهم ذلك |
Caso contrário, não acho que consigamos fazer o trabalho que temos de fazer. | Open Subtitles | خلاف ذلك .. لا أعتقد بأننا يمكننا القيام بالعمل المفروض أن نقوم به |
Se ele não apoiar-te, vai parecer que ele acha que você não consegue fazer o trabalho. | Open Subtitles | لو لم يؤيدك سيبدو وكأنه لا يظن أنك بإمكانك القيام بالعمل |
E se ele pensar que você não consegue fazer o trabalho, os Americanos também vão pensar que não consegue. | Open Subtitles | ولو كان لا يظن أن بإمكانك القيام بالعمل إذًا الشعب الأمريكي لن يظن ذلك أيضًا |
Mas estou a tentar fazer o trabalho que fui contratado para fazer, está bem? | Open Subtitles | لكن أنا أحاول القيام بالعمل الذي تم تعييني للقيام به ، حسناً؟ |
- Queres que me mude, mas não consegues dizer-me isso, por isso mandaste a tua analista fazer o trabalho sujo por ti. | Open Subtitles | انت تريد مني أن اغادر، انتقل، ولكن لا تستطيع ان تقول لي هذا بنفسك لذلك طلبت من طبيبتك القيام بالعمل القذر نيابة عنك |
Deixem-na fazer o trabalho sujo. | Open Subtitles | السماح لها القيام بالعمل القذر. |
Tu todo vermelho, a tentares esquivar-te a fazer o trabalho. | Open Subtitles | كلاكما تجهدان لتجنّب القيام بالعمل |
A verdade é que passo mais tempo a preocupar-me contigo do que a fazer o trabalho como deve ser. | Open Subtitles | -كنت أتوقع منك جدالاً وعن القيام بالعمل بشكل صحيح |
Estou a tentar fazer o trabalho que tu devias fazer. | Open Subtitles | أجاول القيام بالعمل الذي تريد فعله. |
O custo de fazer negócios. | Open Subtitles | ذلك ثمن القيام بالعمل |