Sei que não há nada que eu possa fazer ou nenhuma acção que corrija os meus erros, mas... isso não significa que vou parar de tentar recuperar-te quando regressares. | Open Subtitles | أعرف بأنه ليس هناك شيء أستطيع القيام به , أو بادرة كبيرة تستطيع أن تعوض كل أخطائي لكن هذا لا يعني |
Ele não irá decidir onde é que eu vou viver, o que eu posso fazer ou o que acontece ao meu filho. | Open Subtitles | ولا يمكن أن يحدد أين أعيش ما يمكنني القيام به أو ما يحدث لابني |
Nem tem ideia do que esta família teve de fazer ou o que era melhor para a minha filha. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة عما كان على هذه العائلة القيام به أو ما كان أفضل لابنتي. |
Deve haver algo que possamos fazer ou oferecer para resolver isto. | Open Subtitles | لابُد أن يكون هناك شيء يمكننا القيام به أو تقديمه لتصحيح الامر |
Não me importa o que tenhas que fazer ou quem tenhas que irritar, se tiveres que invadir o Panamá novamente, tudo bem, | Open Subtitles | حسناً، لا يهمني ما الذي عليكم القيام به أو من الذي تقومون برشوته إن كان علينا العودة (لباناما) مجدداً |