Ursos que hibernaram ao longo destes picos descem agora para os vales, onde a primavera chega mais cedo. | Open Subtitles | جميع الدببة التي سَبُتت على امتدادِ هذه القِمم تهبِط الآن إلى الأودية حيثُ .يحلّ الربيع باكراً |
Mas picos rochosos que, para nós, podem parecer um símbolo de estabilidade, são mais frágeis do que parecem. | Open Subtitles | لكِن القِمم الصخرية التي رُبما تُعد بالنسبة لنا رمزاً للبقاء هيَ أكثرَ هشاشة مما تبدو عليه. |
Estes picos deslumbrantes prolongam-se por 500 quilómetros na costa ocidental, formando uma crista espectacular em toda a ilha. | Open Subtitles | هذه القِمم الساحرة تمتد 500 كيلومتر بطول الساحل الغربي، مشكلةً قمةً مدهشة عبر الجزيرة. |
Mas mesmo nesse breve período, estes picos tornaram-se gigantes. | Open Subtitles | حتى أنه في هذا الزمن القصير كبّرت هذه القِمم وصارت عمالقة. |
E entre estes picos vivem 70 milhões de pessoas, em altitudes que representam uma ameaça ao corpo humano. | Open Subtitles | وضمن هذه القِمم يعيش 70 مليون شخص... الكثير مِنها عِند إرتفاعات تُظهِر تهديدا ً للجسم البشري. |
Atrás da gente tem uns picos altos sem neve. | Open Subtitles | خلفنا توجد القِمم الكبيرة الحقيقية مِن دون ثلج عليها. |
Ei, aqueles três picos estavam, definitivamente, no mapa. | Open Subtitles | مهلاً، هذهِ القِمم الثّلاث كانت بالتّأكيد على الخريطة |
Também aqui, o nascer do sol traz alívio rápido para os animais que vivem entre estes picos vulcânicos. | Open Subtitles | و هُنا أيضاً تجلِبُ الشمس الصاعدة إرتياحاً مُتسارع لحيواناتٍ تعيشُ في هذه .القِمم البُركانية |
Há medida que a linha de neve se retira mais e mais para cima, nestes picos, há cada vez menos espaço para a vida selvagem, o que é um desafio para uma das mais majestosas de todas as criaturas de montanha. | Open Subtitles | و مع إنحسار خط الثلج صعوداً على هذه القِمم تتقلص مساحة الحياة البرية و ذلك تحدٍ |
É por isso que os ursos pardos sobem aos picos estéreis. | Open Subtitles | لهذا كانت "الدببة الرمادي" تتسلق القِمم الجرداء |
- para os três picos. - Estes? | Open Subtitles | نحو هذهِ القِمم الثّلاث هُناك؟ |
Em frente para os picos. | Open Subtitles | سنتّجه نحو القِمم |
A fortaleza fica ali. Depois daqueles picos. | Open Subtitles | ثمة حِصن خلف تلك القِمم |