Economistas concordam que a melhor solução é fixar um preço no carbono presente nos combustíveis fósseis, também conhecido como taxa do carbono. | TED | يوافق خبرلء الاقتصاد أن الحل الافضل هو أن نضع سعرًا للمحتوى الكاربوني للوقود الأحفوري، والذي يعرف بضريبة الكربون. |
Eles saberiam que o teste do carbono os desmascararia. | Open Subtitles | كانوا يعرفون بأنه سيتم إجراء "الفحص الكاربوني" لتحديد عمرها وكانوا سيثبتون أنها كذبة. |
Não que isso vá passar no teste de carbono. | Open Subtitles | لن نضطر لإعادتها للتأريخ الكاربوني. |
Encontrámos algumas pedras e a datação de carbono é de 20 A.C. | Open Subtitles | اجل , وجدنا بعض الحجارة التاريخ الكاربوني لها يعود إلى 10 قروون قبل الميلاد (نعم يمكننا معرفة أعمار الأحجار والعظام عن طريق الكربون الذي بها) |