Pelo edital conjunto de Sua Majestade, Luís XIII... e a Sua Eminência, o Cardeal Richelieu... os Mosqueteiros estão oficialmente extintos. | Open Subtitles | بموجب مرسوم مشترك من جلالة الملك لويس الثالث عشر وصاحب الغبطة الكاردينال ريشيليو فإن فرقة الفرسان قد تم حلها رسمياً |
Cardeal Richelieu, estes homens, eles... | Open Subtitles | غسان بلطجي tyto1976 الكاردينال ريشيليو هؤلاء الرجال إنهم |
Cardeal Richelieu, procurava-o... | Open Subtitles | الكاردينال ريشيليو كنت أبحث عنك |
As ordens vieram do próprio Cardeal Richelieu. | Open Subtitles | أوامري كانت من الكاردينال "ريشيليو" نفسه. |
Cardeal Richelieu. | Open Subtitles | الكاردينال ريشيليو |
O Cardeal Richelieu teve pena de mim. | Open Subtitles | الكاردينال ريشيليو أشفق علي |
Enquanto o Cardeal Richelieu incentiva o seu rei a liderar os exércitos, | Open Subtitles | (بينما الكاردينال (ريشيليو يدفـع ملكهُ لقيادة الجيوش |
Diga que o Cardeal Richelieu envia os seus cumprimentos e promete a Sua Santidade que, se quiser enviar mais emissários, eles serão devolvidos nas mesmas condições. | Open Subtitles | أخبرهم أنَّ الكاردينال "ريشيليو" يُرسل تحيّاته. ويتعهّد سماحته أنّه إذا كان يريد إرسال هدايا أكثر, سيكون ردّنا عليه بنفس الطريقة |
"Os amores do Cardeal Richelieu", no Palace, ou... | Open Subtitles | "غراميات الكاردينال ريشيليو" في سينما (بالاس) أو... |
Se Bernardo conseguir a ajuda dos franceses... tal como foi prometida pelo Cardeal Richelieu,... | Open Subtitles | إذا حصل (بيرنارد) على الإعانات الفرنسية... كما وعد من قبل الكاردينال ,(ريشيليو)... |
- Cardeal Richelieu. | Open Subtitles | - الكاردينال ريشيليو - |
- Cardeal Richelieu. - Sim? | Open Subtitles | الكاردينال ريشيليو - نعم؟ |