Nós filmamos as mesas, analisamos os filmes e distribuímos os dados aos outros casinos. | Open Subtitles | سجلنا أشرطة فيديو يا سيد بابيت وحللناهم وتشاركنا المعلومات مع الكازينوات الأخرى |
Mas até agora todos os casinos ainda estão de pé. | Open Subtitles | لكن حتى الآن كُلّ الكازينوات ما زالَتْ تَقِفُ. |
Isso alarga o nosso leque de suspeitos casinos on-line, empréstimos? | Open Subtitles | الذي يُوسّعُ بركتَنا مِنْ المشتبه بهمِ الكازينوات على الإنترنت، أسماك قرش قرضِ؟ |
Confiámos-te o nosso dinheiro para investires nos casinos. | Open Subtitles | إئتمناك للإدارة مالنا في الكازينوات |
Então os índios... decidiram-se mudar para as reservas... onde eles podiam abrir casinos... e vender cigarros sem impostos... e sai da frente do caminho dos homens brancos. | Open Subtitles | وبعد ذلك الهنود... حازم للتحرّك إلى التحفّظات... حيث هم يمكن أن يفتح الكازينوات... |
Vendemos os casinos. | Open Subtitles | بعنا الكازينوات |
As vossas partes nos casinos. | Open Subtitles | حصصكم في الكازينوات |
- E o quê? - Fica longe de casinos. | Open Subtitles | إبتعد عن تلك الكازينوات. |
Conheço gerentes de casinos que ficarão contentes por declarar perdas falsas. | Open Subtitles | "بالإضافة إلى البيانات "دبليو-2 جي المكاسب في لعب القمار أعرف بعضاً من متعهدي الكازينوات ...والذين سيتغتنمون الفرصة لكتابة تقرير لخسائر كاذبة |