"الكافتيريا" - Traduction Arabe en Portugais

    • cantina
        
    • refeitório
        
    • cafetaria
        
    • bar
        
    • café
        
    • cafeteria
        
    Pelo vistos, está relacionado com algo que aconteceu recentemente na cantina. Open Subtitles على ما يبدو، للأمر علاقة بشيءٍ حدث في الكافتيريا مُؤخراً؟
    - Exactamente, no mesmo período em que ela telecineticamente reorganizou a cantina. Open Subtitles تماماً في نفس الوقت الذي أعادت فيه ترتيب الكافتيريا بالتحريك الذهني.
    No "Especial Depois das Aulas", vê-lo-ias do outro lado do refeitório. Open Subtitles في ما بعد المدرسة الخاصة، كنت انظر له عبر الكافتيريا.
    Uma vez ficou louca porque não havia giz... e foram dar com ela no refeitório, escondida debaixo de uma mesa. Open Subtitles مرة من المرات غضبت لأنه ليس هناك طباشير و وجدوها في الكافتيريا مختبِئة تحت طاولة الغداء
    Essa é a hora, quando falamos pela primeira vez, na cafetaria, no teu primeiro dia de escola. Open Subtitles ذلك هو الوقت الذي تحدثنا فيه لأول مرة في الكافتيريا في يومكِ الأول في المدرسة
    O importante é não fazer uma cena na cafetaria. Open Subtitles واهمّ شيء أن لا تصنع مشهداً في الكافتيريا
    Nós vamos ao bar. Já ouvi dizer que o galão é bom e quente. Open Subtitles سنذهب إلى الكافتيريا سمعت أن حساء البامية جيد وساخن
    Ás vezes sento-me naquele café à frente da escola dele e observo-o. Open Subtitles انا اجلس فى الكافتيريا وأشاهده وهو يدهب الى المدرسة.
    Olá, ouça, o que aconteceu o ancião na cafeteria? Open Subtitles أنت ما الذي حصلَ في الكافتيريا معَ ذلكَ الرجُل المُسِّن؟
    Estava na cantina, a trazer a comida do feriado. Open Subtitles كنت فقط في الكافتيريا انزل الطعام لحملة العطلة
    Para um rapaz, um quebra-gelo é sentar-se ao meu lado na cantina... e arrotar o meu nome. Open Subtitles فكرة الرجل لكسر الجليد أن يجلس بجانبي عند الكافتيريا ويتفوه بإسمي
    Para mim, a cantina é como estar... com 20 raparigas de uma vez, todas a cagarem. Open Subtitles بالنسبة إلي. الكافتيريا بمثابة الاكل مع 20 فتاة اخرة يأكلون النفايات
    Entramos lá e tratamos das primeiras explosões na cantina. Open Subtitles سنقوم بالاستعداد هناك ...سنسمع الانفجارات الأولية في الكافتيريا
    Só a família. Terão que esperar aqui ou na cantina. Open Subtitles فقط العائلة، انتظرا هنا أو فى الكافتيريا
    Tem a mesma comida da cantina, mas fresca. Open Subtitles إنه مثل الطعام الذي في الكافتيريا لكن الفرق الوحيد أنه طازج
    Quando voltar ao refeitório, é melhor que só lá estejam 3 trabalhadores. Open Subtitles عندما أنزل إلى الكافتيريا في المرة القادمة من الأفضل أن يكون فيها ثلاثة عمال فقط
    Por isso, de um dia para o outro, organizámo-nos todos, no refeitório. Open Subtitles .وكما أقول لكم، قمنا بتنظيم أنفسنا كل شخص في الكافتيريا
    Fui encarregada a levar todos os estudantes para o refeitório. Open Subtitles تم وضعي مسؤولة عن منع المشاحنات التي تجري بين الطلاب في الكافتيريا
    E temos também de decidir a cena da cafetaria. Open Subtitles وأيضاً يجب علينا أن نقرر بشأن مشهد الكافتيريا
    Toda a equipa, apresentem-se imediatamente na cafetaria, há uma luta. Open Subtitles على جميع الموظفين الذهاب لفك إشتباك في الكافتيريا حالاً
    Têm gelado e bolo de graça na cafetaria. Open Subtitles لديهم آيس كريم و كعك مجاني في الكافتيريا.
    Sem causar pânico, levem a festa para dentro do bar. Open Subtitles لا تسبّبوا حالة هلع، ولكن دعونا ننتقل هذه الحلفة إلى الكافتيريا
    Sabes, geralmente almoço no café, Sandy. Open Subtitles أنا عادة أتناول غدائى فى الكافتيريا يا ساندى
    Entretanto, estava prestes a rebentar uma briga no cafeteria, um badalado restaurante de Chelsea. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، كانت معركة على وشك أن تندلع في الكافتيريا. لكن هذه المرة، كان كافتيريا مطعم عصري في تشيلسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus