"الكبيرات" - Traduction Arabe en Portugais

    • velhas
        
    • velhotas
        
    • crescidas
        
    Já tenho problemas com mulheres mais velhas a mandarem na minha vida. Open Subtitles اسمعي، لديّ ما يكفي من المشاكل بسبب النساء الكبيرات في حياتي
    Eu não gosto de velhas por perto. Open Subtitles أخبرتك، أني لا أَحب السيدات الكبيرات السن أنا لا أحبهم بالجوار
    Gosto do cachaço das mulheres mais velhas. Ficam com menos pele no pescoço. Open Subtitles أحب أثر الغدة في النساء الكبيرات جلد لين في الرقبة
    Membros de gangues, contabilistas, maridos traidores, e até velhotas com gatos. Open Subtitles عصابات ، محاسبين، أزواج خائنين، حتي السيدات الكبيرات ذو القطط.
    A ideia não é pôr as velhotas com bom aspeto? Open Subtitles أليس ذلك حول جعل السيدات الكبيرات يبدون بحال جيد ؟
    Mas pode dizer-se o mesmo das mais crescidas, algumas das quais até ficam muito ansiosas à espera que os rapazes da vida delas realizem esse sonho. Open Subtitles بالطبع ، نفس الشيء يمكننا قوله على الفتيات الكبيرات بعض منهن يمكن أن يكون متلهفاً جداً ينتظرون الفتيان طوال حياتهم ليحققوا تلك الأحلام
    Mas às vezes, as velhas... são muito gratas. Open Subtitles افعل ما بدى لك ، لكن في بعض الأحيان الكبيرات في السن رائعات للغاية
    Gosto de mulheres mais velhas. Têm sempre alguma coisa inteligente a dizer. Open Subtitles أحب النساء الكبيرات ، لديهن دائما شيء ذكي يقُلنه
    Quando falar com as gatas mais velhas... Open Subtitles عندما أتحدّث مع إحدى هؤلاء الفتيات الكبيرات.
    Mulheres mais velhas... da forma como o dizes parece que és um fundista. Open Subtitles النساء الكبيرات من الطريقه التى تتحدث بيها يبدو إنك معتاد عليهم
    Não, a maioria das vezes tinha que que fazer o que decrépitas velhas mulheres com montes de dinheiro ou tinham vergonha ou eram fracas para fazer a si mesmas. Open Subtitles لا لدي غالبا اعمال ترهق النساء الكبيرات مع بعض المال في احد الامرين يستحي او يستضعف عمله لأنفسهم
    Gostar de senhoras brancas, velhas e ossudas? Open Subtitles منجذباً إلى السيدات الكبيرات السن البيض؟
    As minhas irmãs mais velhas costumavam arrastar-me para estes sítios em criança. Open Subtitles أخواتي الكبيرات كُنّ يسْحبنني إلى هذه عندما كنتُ فتى.
    - Porque é que mulheres mais velhas não podem envelhecer graciosamente? Open Subtitles لم لا تستطيع النساء الكبيرات بالسن أن يكبر بكرامة؟
    - Sim! Minha, mulheres mais velhas são umas loucas. Open Subtitles نعم الفتيات الكبيرات يحببن الرجال المفتولين
    Se bem que muitas mulheres mais velhas levam activas e vibrantes... Open Subtitles لكن العديد من النساء الكبيرات بالسن،لديهمحياةنشطةوشغوفة ..
    E nem as mais velhas vão aturar as minhas tonteiras. Open Subtitles والنساء الكبيرات سوف يكونون لا يكترثون بما أريد؟
    Nada põe as velhotas com bom aspeto. Open Subtitles لا شيء يجعل السيدات الكبيرات يبدين بحال جيد
    As velhotas são as minha preferidas, melhores que câmaras de vigilância. Open Subtitles السيدات الكبيرات هن المفضلن عندي فهن أفضل من كميرات المراقبة الأمنية
    Meninas crescidas também não fazem xixi na cama. Open Subtitles الفتيات الكبيرات لا يبللن فراشهن بكلتا الحالتين
    Não, meninas crescidas não choram. Open Subtitles كلا, الفتيات الكبيرات لا يبكين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus