- Foi onde encontrámos o livro negro. - Exacto. | Open Subtitles | ـ هذا حيثما وجدنا الكتاب الأسود ـ بالضبط |
Segundo a lenda, o livro negro encontrado pelos americanos em Hamunaptra... faz as pessoas regressarem à vida. | Open Subtitles | وفقاً للأسطورة, فإن الكتاب الأسود الذى وجده الأمريكيون يستطيع إعادة الناس من الموت |
Se o livro negro faz as pessoas regressarem à vida... | Open Subtitles | لو ان الكتاب الأسود يستطيع إعادة الناس من الموت الى الحياه |
Estava sempre a perguntar-me pelo livro preto. | Open Subtitles | كان دائماً يسألني عن ذلك الكتاب الأسود |
E quanto a esse pequeno livro preto de segredos? | Open Subtitles | ماذا عن أسرار الكتاب الأسود الصغير ؟ |
Mary, encontramos o seu livro preto. | Open Subtitles | ماري، وجدنا الكتاب الأسود الخاص بكِ |
Ele andava com um livrinho preto. | Open Subtitles | وكان يركض مع هذه القليل الكتاب الأسود. |
Esta noite, tens que ler o livro negro. | Open Subtitles | الليلة عليك قراءة الكتاب الأسود |
O livro negro que encontraram em Hamunaptra. | Open Subtitles | الكتاب الأسود الذى وجدوه فى "هامونا بترا". |
- O livro negro. | Open Subtitles | أوه ، الكتاب الأسود |
Se o livro negro estava dentro da estátua de Anúbis... o livro dourado tem de estar dentro... | Open Subtitles | لو أن الكتاب الأسود داخل تمثال (أنوبيس)0 فإن الكتاب الذهبى لا بد وأن يكون |
livro negro | Open Subtitles | الكتاب الأسود |
O infame livro preto de Tess Gowan. | Open Subtitles | الكتاب الأسود " الشهير لـ " تيس غاوينس |
Podemos ter trocado o livro preto por um vestido preto, e substituído o Ferrari pelo Fendi, mas, face a certos indícios, não deixei de me perguntar... | Open Subtitles | لعلنا بادلنا الكتاب الأسود باللباس الأسود، وبادلنا الـ(فراري) بـ(فيندي)، ولكن بالنظر إلى الحقائق، كان لزاماً أن أتساءل، هل نحن العزّاب الجدد؟ |
- Pelo livro preto. | Open Subtitles | -من ذلك الكتاب الأسود . |
O livrinho preto que te dei. | Open Subtitles | الكتاب الأسود... |