| Esse livro que estás a ler é só um monte de mentiras. | Open Subtitles | هي أنتي , الكتاب الذي تقراينه لا يوجد به سوى الأكاذيب |
| Vem de um livro que li quando era criança. | Open Subtitles | يَجيءُ مِنْ الكتاب الذي قَرأتُ عندما كنت طفل. |
| Lembra-se do livro que escreveu, ...sobre os papéis dos tipos nas relações. | Open Subtitles | أتعرف ذلك الكتاب الذي قمت بكتابته؟ يتحدث عن الأزهار و العلاقات |
| Fale-me outra vez desse livro que terá os nossos nomes. | Open Subtitles | أخبريني مجدداً عن هذا الكتاب الذي سيحوي على اسمائنا |
| O livro que estava na secretária, desapareceu. | Open Subtitles | ماذا ؟ الكتاب الذي كان على المنضدة إختفى |
| Lembraste do livro que leste depois de teres comido as uvas-de-rato? | Open Subtitles | أتذكر ذاك الكتاب الذي قرأته بعدما أكلت ثمار الفِتلاق السام؟ |
| Pois, bem, talvez lhe tenham feito algo com aquele livro que têm. | Open Subtitles | أجل، حسنا، ربما فعلوا شيئا بها بواسطة ذلك الكتاب الذي لديهم |
| Ela só uma personagem neste livro que nós estamos obcecadas. | Open Subtitles | إنها شخصية في هذا الكتاب الذي نكون مهوسات به |
| E vai com um livro que diz: "Lê os meus alfinetes." | TED | وهي متوافقة مع الكتاب الذي عنوانه " اقرأ دبابيسي " |
| É o tipo de livro que pensávamos que estaria numa instituição. | TED | هو نوع الكتاب الذي تعتقد أنّه سيكون في مؤسسة. |
| Anotações aleatórias do livro que ele lia antes de morrer. | Open Subtitles | بعض الملاحظات العشوائية من الكتاب الذي كان يقرأه قبل وقاته مباشرة أترى كيف تغير الخط ؟ |
| Se não acreditam em mim vejam este livro que eu encontrei. | Open Subtitles | إن لم تصدقوني فانظروا إلى هذا الكتاب الذي وجدته |
| Vês o livro que trazes? "A Viagem Interior". | Open Subtitles | أري هذا الكتاب الذي تحملينه للكاتب توماس وولف |
| um livro que pede para ser lido. Uma porta que implora para ser aberta. | Open Subtitles | الكتاب الذي يشتاق للقراءة، الباب الذي يستجديّ لكي يُفتح. |
| Ele seguiu o seu conselho e comprou o livro que Ihe pediu que lesse? | Open Subtitles | هل أخذ بنصيحتك وحصّل الكتاب الذي طلبت منه قراءته؟ |
| Este é o livro que finjo ler quando estou a observá-la no parque. | Open Subtitles | هذا هو الكتاب الذي أتظاهر بقراءته عندما أراقبها في الحديقة |
| Importas-te de ir ao quarto do Chandler e trazer o livro que ele me pediu emprestado? | Open Subtitles | اتمانع بأن تذهب لغرفة تشاندلر وتحضر الكتاب الذي استعاره مني؟ |
| Quero ver o livro em grego que disseste nunca ter sido escrito. | Open Subtitles | أريد أن أُلقى نظرة على الكتاب الذي قُلت أنه لم يُكتب أبداً |
| Ela tem a vida que está vivendo e também a dos livros que está escrevendo. | Open Subtitles | لديها حياتها الخاصة و أيضاً لديها الكتاب الذي تقوم بكتابته |
| Espera, aquele que eles liam no livro? | Open Subtitles | انتظروا, ذلك الكتاب الذي يقرأونه في الكتاب؟ |
| E por essa altura, a mãe dele disse: "Já viram este livro do Michael Morpurgo "chamado "War Horse" [Cavalo de Guerra]?" | TED | وفي تلك الاثناء كانت قد قالت له والدته هل قرأت الكتاب الذي كتبه ميشيل موربوجو الذي يدعى .. حصان الحرب؟ |