Não havia muitos livros no atrelado, deduzo? | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الكتب في المقطورة ,صحيح ؟ |
Encontrei estes livros no meu carro. | Open Subtitles | ويمكنكِ إعدادها للعشاء الليلة لقد وجدتُ هذه الكتب في سيارتي |
O fornecedor está a deixar a droga dentro do livros, na livraria, onde já ninguém vai. | Open Subtitles | المورّد يضع المخدرات داخل الكتب في المكتبة حيث حرفياً لم يعد أحد يذهب يا رجل |
Ao todo, este método, conhecido por "Ordenação Rápida" pode ordenar os livros em menos de três horas e meia. | TED | عمومًا فإن هذه الطريقة المعروفة باسم "الترتيب السريع" يمكنها ترتيب الكتب في أقل من ثلاث ساعات ونصف. |
Tipo, o que se escreve nos livros... nos anos 20 e 30. | Open Subtitles | تعرف، أشياء دونت ..في الكتب. في العشرينات والثلاثينات. |
Queres falar porque é que estás a guardar os livros nestas caixas? | Open Subtitles | الا تودين اخباري لماذا تقومين بوضع كل تلك الكتب في الصناديق.. |
Pessoal, vou autografar livros lá atrás, mas por favor, sem personalizações. | Open Subtitles | سوف أوقع الكتب في الخلف و لكن أرجوكم، لا تشخيص |
Vi os gajos a queimar livros numa praça. | Open Subtitles | لقد رايتهم يحرقون الكتب في الساحة العامة |
os livros estão numa área segura debaixo do edifício. | Open Subtitles | إنّ الكتب في المنطقة الآمنة تحت البناية. |
Há inúmeros tipos de livros no mundo, o que faz todo o sentido porque há inúmeros tipos de pessoas. | Open Subtitles | توجد أنواع لا تحصى من الكتب في العالم، وهذا منطقي جداً لأنه توجد أنواع لا تحصى من الناس. |
Uns livros no frigorífico que tem "Maddas" escrito. | Open Subtitles | فقط بعض الكتب في ذلك المبرد "المعلّم عليه بـ " ماداس |
Diz que encontrou os livros no caixote do lixo. | Open Subtitles | يدّعي أنّه وجد الكتب في القمامة |
E traz muitos livros na tua mochila porque algo mais que não seja escola, e não sairás de casa por uns tempos. | Open Subtitles | وأحضر الكثير من الكتب في عودتك لأنه عدا المدرسة، لن تغادر المدرسة لفترة |
Tenho mais alguns livros na carrinha. | Open Subtitles | هناك المزيد من الكتب في الشاحنة |
Livros, vais ter muitos livros na faculdade. | Open Subtitles | لتخزيـن كتب ... سوف يكون لديك الكثيـر من الكتب في الكليـة |
Este é Eric Eldred a fazer livros em Walden Pond, obras de Thoreau. | TED | هذا ايريك ايلديرد يقوم بصنع الكتب في والدن بوند, أعمال ثورو |
Na Quinta-feira passada, quando vinha de um leilão de livros em Chester. | Open Subtitles | في الخميس الماضي، كنتُ عائد من مزاد بيع الكتب في "تشيستر". |
Há muitos livros a serem escritos, agora, livros em que estamos a trabalhar activamente com os autores. | Open Subtitles | - هناك الكثير من الكتب في الأعمال الآن اننا نعمل بنشاط مع مؤلفي كتاب جرا. |
Havemos descoberto certos livros nos armários das damas da rainha. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا بعض الكتب في خزائن وصيفات الملكة |
Pois havemos descoberto certos livros nos armários das damas da rainha, sobre os quais serão interrogadas. | Open Subtitles | لاكتشافنا بعض الكتب في خزائن وصيفات الملكة والاتي سيتم استجوابهن عنها لاحقا |
Possa miúda, tens mais livros nos braços do que li num ano. | Open Subtitles | لديك المزيد من الكتب في يديك لقد قرأت كل عام. |
os livros foram descarregados numa longa linha reta mas estão todos fora de ordem, e o sistema de classificação está avariado. | TED | أنزلت الكتب في صورة خط واحد طويل مستقيم، ولكنها جميعها غير مرتبة، ونظام الفرز الآلي معطل. |
Viste um destes livros lá em casa. | Open Subtitles | لقد رأيتي واحد من هذه الكتب في بيتي. اعتقدتي انه لها. |
Ninguém transporta livros numa mochila. | Open Subtitles | لا أحد يحمل الكتب في حقيبة الظهر |
O teu tio disse que os livros estão aqui. Então, onde estão eles? | Open Subtitles | أخبرَنا عمّك أن الكتب في المنزل هنا, إذاً فأين هي؟ |