"الكتب و" - Traduction Arabe en Portugais

    • livros e
        
    • nos livros
        
    Vim cá discutir sobre CDs e livros e jarras de cristal. - O que estás a tramar, Derek? Open Subtitles , أنا جئت للشجار حول الأقراص و الكتب و أدخل إلى حرب على زهرية من الكريستال
    Como é que sabe que a sua sobrinha de 6 anos... gosta de ler livros e brincar com disfarces, mas não sabe nada sobre o seu próprio filho? Open Subtitles كيف لك ان تعرف ان ابنة اخيك ذات 6 سنوات تحب ان تقرأ الكتب و ارتداء الملابس و لكنك لا تعرف اهم الأمور عن ابنك؟
    De dia, encadernava os livros, e à noite lia-os. Open Subtitles ,في النهار, يُجلِّدِ الكتب ,و في الليلِ .يقرأها
    Talvez tenhamos que rasgar aqueles livros e começar a analisar outras opções e manter a mente aberta para procurar a verdade. TED ربما يجب علينا ان نمزق تلك الكتب و البدء بالبحث عن خيارات اخرى و ان نصبع منفتحين نحو الحصول على الحقيقة
    Foi o melhor mês da minha vida, porque sentava-me refastelado, lia livros e via filmes. TED كان الشهر الافضل في حياتي على الاطلاق لاني كنت اجلس وحسب اقرءا الكتب و اشاهد الافلام.
    Uma das primeiras coisas que as pessoas fazem é marcadores de livros o que lhes permite pesquisar nos livros e isso é divertido. TED بعض الامور الاولى التي يفعلها الناس هو أن يصنعوا قارئ كتب يمكنك من البحث داخل الكتب, و هذا ممتع
    Lês muitos livros e vês muitos filmes. Open Subtitles أنت تقرأ الكثير من الكتب و تشاهد الكثير من الأفلام
    Deixo-os entrar ou levo os livros e saio? - Está a enlouquecer... Open Subtitles هل عليّ أن أُدخلهم، أو أن آخذ الكتب و أخرج؟
    Deram-te os nossos livros, e pensaste em passar por cá. Open Subtitles لقد قاموا بإعطائك الكتب و اعتقدتَ، بأنك قادر على إحضارهم لنا
    Você pode guardar todos os livros e conchas e os desenhos e tudo mais. Open Subtitles يمكنك ان تضع فى الصندوق كل هذه الكتب و المحارات و هذه الرسوم وما الى ذلك
    Apesar dos esforços do Ben, a Samantha recusou-se firmemente a quantificar filmes, livros e comportamento de membros da sua família na escala de 1 a 10. Open Subtitles بالرغم من جهود بن, سمانثا بشكل دائم ترفض تقدير الأفلام, الكتب و سلوك أفراد عائلته
    Ele chama-se Gwin, e sei que parece encantador, mas sabes o que se diz sobre caras e corações, livros e capas. Open Subtitles إسمه جوين و إنني أعلم بأنه يبدو فاتناً لكنكِ تعلمين ما يقولون عن الكتب و الأغلفة
    Que tal eu te ensinar a ler livros e tu ensinares-me a ler Vagabundo? Open Subtitles ماذا عن أعلمك قراءة الكتب و تعلميني قراءة الهوبو ؟
    É como um resort de quatro estrelas, com alguns livros e ensino! Open Subtitles إنه يشبه منتجع أربع نجوم مع بعض الكتب و التعلم
    No primeiro dia de aulas, recebem um monte de livros e um ser humano morto. Open Subtitles باليوم الأوّل بكلية الطبّ يحصلون على رزمة من الكتب و جثّة شخص ميّت
    Quero que os meus filhos olhem para estes livros e vejam quem era. Open Subtitles أريد أن اجعل أبنائي يرون هذه الكتب و يرون من كنت
    Não tenho dormido muito. Vejo livros e bebo Brandy. Open Subtitles لم أكن أنام كثيراً, لقد كنت أشاهد الكتب و أشرب في الليل
    Daqui a um mês, contactamos Amsterdão, sairá a notícia, enviamos os livros e ficamos ricos. Open Subtitles في غضون شهر سوف نتصل ب أمستردام الأخبار ستنشر , نقوم بشحن الكتب و نصبح أغنياء
    Dê-me um dia com aqueles livros e sirvo-lhe o Luther de bandeja. Open Subtitles أعطيني يوماً واحداً مع هذة الكتب, و سأقدمه لكِ على طبق من فضة.
    Sabes, estes são alguns dos meus livros e autores preferidos. Open Subtitles انت تعلم , هذه من افضل الكتب و الكتاب بالنسبة لي حقا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus