"الكثيرمن" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito
        
    • muitos
        
    • muitas
        
    • muita
        
    Haviam muitas pistas, e cada um passava muito tempo por sua conta. Open Subtitles كان يوجد الكثيرمن الأدلة ، كما تعلم قضينا الكثير من وقتنا
    Mas lixaste o molho com muito sumo de limão. Open Subtitles لكنّك أفسدتَ الصلصة بـ اضافة الكثيرمن عصير الليمون.
    Bill Clinton falava muito sobre o século em que já não seria presidente, mas talvez a sua mulher fosse. TED بيل كلينتون أمضى الكثيرمن الوقت يتحدث عن القرن الذي لن يستمر رئيساَ فيه، لكن ربما زوجته ستصبح رئيسة.
    Usei muitos ventiladores de computador e juntei-os para ver o que acontecia. TED استخدمت الكثيرمن مراوح تبريد الكمبيوترات و نوعاً ما وضعتهم جميعاً لنرى ما سيحدث.
    Rio Arriba é uma cidadezinha pacata. Aqui não há muitos forasteiros. Open Subtitles إن "ريو آريبا" مدينه هادئه لا يصلنا الكثيرمن الغرباء هنا.
    muitas das espécies que agora estão a ver ainda nem têm nome. TED الكثيرمن الفصائل التي تنظرون لها الآن ليس لديها أسماء حتى الآن.
    E disse-lhe que conheço muita gente boa que podem ajudar. Open Subtitles اخبرته اننى اعرف الكثيرمن الناس يمكنهم مد يد العون
    Gostam de ter muito contacto visual, ou olhar fixo mútuo. TED يحلو لهم الكثيرمن التواصل البصري أو النظرات المتبادلة.
    A Casa Branca e muito grande. Vai precisar de muitos explosivos. Open Subtitles البيت الأبيض كبير جداً سوف تحتاج الى الكثيرمن المتفجرات
    Sei que deveu sobrepor-se a muito para ser normal. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّنى أَتغلّبُ على الكثيرمن الاشياء لإطْفاء الوضع الطبيعي.
    Custa muito dinheiro, mas temos que investir para ganhar dinheiro. Open Subtitles صرفت الكثيرمن المال,لكن أصرف المال لكسب مال
    Tem muito sangue, mas não é muito fundo. Open Subtitles انة فقط الكثيرمن الدماء, لكنة حقاً ليس بذلك العمق
    Ouça, não temos muito tempo para achar o entupimento. Open Subtitles اسمع، ليس لدينا الكثيرمن الوقت لنجد السد.
    Pensei que ia ter muito tempo para resolver isso mais tarde. Open Subtitles كنت أظن أن لدي الكثيرمن الوقت لأكتشف ذلك فيما بعد نعم
    Há aqui muitos polícias, não há, Sr. Aubrey? Open Subtitles يوجد الكثيرمن رجال الشرطة هنا أليس كذلك سّيد أوبرى ؟
    muitos daqueles que percebem esta ilusão de democracia, pensam, Open Subtitles رغم ذلك ,غالبا ما يَظنّ الكثيرمن الذين يُدركون وهمِ الديمقراطيةِ هذا
    Estás a começar a dever-me muitos jantares, sabes? Open Subtitles لقد أجلت الكثيرمن الأمور مؤخرا أتعرف ذلك؟
    muitas tarefas que a comunidade dos surdos pode fazer. TED هناك الكثيرمن الوظائف التي يمكننا القيام بها كمجموعة من الصُم.
    Mas, ao fim e ao cabo, podemos existir só nós, ou nós e Marte, ou podem existir muitas árvores da vida no sistema solar. TED ولكن في نهاية الأمر، ربما نكون نحن فقط، ربما نكون نحن والمريخ، أو تكون الكثيرمن أشجار الحياة في مجموعتنا الشمسية.
    muita coisa aconteceu durante os últimos meses. Open Subtitles الكثيرمن الأمور قد حدثت خلال الشهور القليلة الماضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus