Vi muita maturidade em vocês duas no meio desta confusão. | Open Subtitles | لقد رأيتُ الكثيرَ من النضج فيكما خلال هذه الفوضى العارمة |
Quem quer que seja, conhece muita informação confidencial. | Open Subtitles | أيّاً يكن، فهو يعرفُ الكثيرَ من المعلوماتِ السرّيّة. |
Para nossa sorte, muita gente tem câmaras de segurança, incluindo os vizinhos. | Open Subtitles | هذا صحيح ولكن من حسن حظنا أنَّ الكثيرَ من الناسِ لديهم كاميراتُ مراقبةٍ هذه الأيام وهذا يشملُ جيرانه |
Quando chegar a altura, não quero muita gente aqui. | Open Subtitles | حين يأتي وقت الولادة لا أريدُ الكثيرَ من الناس هنا |
O meu nome é Evan, já agora... muita gente paga bom dinheiro por fotografias de pés sensuais. | Open Subtitles | الكثيرُ مِنَ الناسِ يَدفعونَ الكثيرَ من المالِ لِصُورِ الأقدامِ الُمثيرةِ |
Há muita coisa que não compreendemos. | Open Subtitles | هناكَ الكثيرَ من الأمور لانفهمها |
Há poucos pormenores, mas parece que quem quer que seja, conhece muita informação confidencial. | Open Subtitles | التفاصيل سطحيّةٌ، لكن أيّاً يكن، فهو يعرف الكثيرَ من المعلوماتِ السرّيّة... |
Já me chamaram muita coisa, de não ser patriota que somos só um monte de putos, sentados na cave dos nossos pais. | Open Subtitles | هم يختبئونَ بسببِ الخوف من الانتقام من الحكومة. لقد دعيتُ الكثيرَ من الأشياء, الغير وطني... نحنُ مجموعة من الأطفال.. |
- Já magoou muita gente. | Open Subtitles | لقد اذى الكثيرَ من الناسِ |
Chama muita atenção. | Open Subtitles | هذا يجلب الكثيرَ من الإهتياج |