Porque há um mês atrás estavas pronto para nos entregar para o FBI. muita coisa mudou no último mês. | Open Subtitles | لأنك من شهر مضى كُنت مستعد أن تُسلمنا إلى المباحث الفيدرالية الكثير قد تغير خلال هذا الشهر |
Ouve, sei que muita coisa mudou, e nem consigo imaginar como deves estar a sentir, mas tudo o que peço é que lhe dês uma oportunidade. | Open Subtitles | انظر , أعلم الكثير قد تغير , ولكنني لا أستطيع البدء لأفهم كيف يجعلك ذلك تشعر وكل ما أطلبه هو أن تعطيه فرصة. |
muita coisa pode ter acontecido desde que fomos embora. | Open Subtitles | هناك الكثير قد يكون حدث منذ تركنا هذا العالم |
Não acredito que já se passaram três semanas. Aconteceu tanta coisa. | Open Subtitles | . لا أصدق أن الأسابيع الثلاثة قد مضت ، و الكثير قد حصل |
Foi simplesmente, como um dia estranho, tanta coisa se passou. | Open Subtitles | لقد كان مجرد.. وقت عصيب. الكثير قد حدث. |
Muito pode ainda acontecer enquanto se desenvolve. | Open Subtitles | الكثير قد يحدث حين تنهي |
Passou-se muita coisa desde que desmaiaste no hospital. | Open Subtitles | الكثير قد حدث منذ أن أغمي عليك فوفي هناك في المستشفى |
muita coisa mudou desde então, D. Quem dirige a oficina agora sou eu. | Open Subtitles | يا رجل الكثير قد تغير منذ مغادرتك يا دي أنا أدير المتجر الآن |
Pode acontecer muita coisa entre hoje e o dia das eleições. | Open Subtitles | . الكثير قد يحدث من الآن حتى يوم الإنتخابات. |
Sei que aconteceu muita coisa entre nós, e percebi que se espero sinceridade da tua parte, | Open Subtitles | أعلم أن الكثير قد حصل بيننا وأدركُ أن أذا توقعتُ منكِ أن تكوني صادقة معي |
muita coisa mudou desde então! | Open Subtitles | خريجوا عام 1981 الكثير قد تغير مذ ذاك الوقت |
E eu sei que muita coisa mudou e que agora estás a passar por um mau bocado, mas acho que deves saber que eu acho que és uma pessoa maravilhosa e bonita e que tens tanto, tanto talento e eu sei que tudo vai correr bem. | Open Subtitles | وأعلم أن الكثير قد تغيّر.. وأنتِ تمرين بالكثير من الأمور الصعبة لكن أعتقد أنكِ يجب أن تعلمي |
- Para o Ted Macy, muita coisa mudou. | Open Subtitles | بالنسبة لتيد ميسي فإن الكثير قد تغير |
Não me lembro de quando falámos pela última vez, tanta coisa mudou. | Open Subtitles | لا أتذكر آخر مرة تحدثنا الكثير قد تغير |
Mudou tanta coisa desde que ele cá estava, e ele sente isso. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}لأنني أعتقد أن الكثير قد تغير منذ وجوده وهو يشعر بذلك |
Aconteceu tanta coisa na Europa. | Open Subtitles | الكثير قد حدث في أوروبا. |
Nem acredito que o Dylan se vai embora. Parece que tanta coisa mudou enquanto eu estive fora. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}لا أصدق أن (ديلان) سينتقل يبدو وكأن الكثير قد تغير أثناء غيابي |
Muito pode acontecer em 30 segundos. | Open Subtitles | الكثير قد يحصل خلال 30 ثانية. |