Prisão domiciliária parece fácil, mas eu já vi muitas pessoas ficarem loucas após muito tempo. | Open Subtitles | الإحتجاز في المنزل قد يبدو سهلاً لكنني رأيت الكثير من الأناس يتجننون بعد وقت طويل جداً |
Perdemos muitas pessoas boas aqui, mesmo nesta mesa. | Open Subtitles | فقدنا الكثير من الأناس هنا، على تلكَ المنضدة. |
muitas pessoas inteligentes fazem-no em vez de irem à igreja. | Open Subtitles | الكثير من الأناس الأذكياء يمارسونها عوضاً عن الذهاب الى الكنيسة |
Há muitas pessoas boas em Beulah. Como se chama a tua família? | Open Subtitles | أعرف الكثير من الأناس الطيبين من "بيولا" ما هو إسم عائلتك ؟ |
Mas é muito mais do que isso. Ao aprender a usar os teus poderes, podes salvar muitas mais pessoas. | Open Subtitles | بتعلمكَ إستخدام قواك ، ستتمكن من إنقاذ الكثير من الأناس. |
Há muitas mais pessoas boas. | Open Subtitles | هُناك الكثير من الأناس الصالحين به أيضاً |
Há muitas pessoas zangadas ali fora. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الأناس الغاضبين بالخارج |
Vão morrer muitas pessoas se não encontrar o Dubaku. | Open Subtitles | الكثير من الأناس سيموتون إن لم تعثر على (دوباكو) |
Eu enfrento muitas pessoas, Em. Mas nunca é pessoal. | Open Subtitles | إنّي أتجادل مع الكثير من الأناس يا (إيم)، ولا آخذ الأمر على محمل شخصيّ. |
Abu, muitas pessoas de classe média, accionistas, beneficiam com o que eu faço. | Open Subtitles | (أبو)، الكثير من الأناس متوسطة المعيشة منحامليالأسهم، فجميعهم يحصلون على الفائدة بسبب ما أقوم بهِ. |
Keith, sim, muitas pessoas aqui estão a trabalhar forte para tudo correr bem, e você tem de fazer a sua parte, está bem? | Open Subtitles | كيث) أجل، هناك الكثير من الأناس هنا) يعملون بجد كي يخرجوا هذه وعليّك أن تعمل معنا كذلك، حسنًا؟ |
Irão morrer muitas mais pessoas. | Open Subtitles | الكثير, و الكثير من الأناس سوف يموتون. |