Não há merda de "tem calma", meu. muita coisa pode acontecer até de manhã. | Open Subtitles | لا تقل لي كُن هادئاً، الكثير يمكن أن يحدث حتى الصباح |
muita coisa pode acontecer em sete minutos. | Open Subtitles | وهناك الكثير يمكن أن يحدث في سبع دقائق. |
muita coisa pode acontecer até lá. | Open Subtitles | الكثير يمكن أن يحدث في هذا الوقت. |
Muito pode acontecer entre agora e nunca. | Open Subtitles | وهناك الكثير يمكن أن يحدث بين الآن و الأبد |
Muito pode acontecer entre aqui e a St. Louis Antiga. | Open Subtitles | الكثير يمكن أن يحدث بين هنا والقدّيس الكبير السن لويس. |
Muito pode acontecer em 3 anos. | Open Subtitles | الكثير يمكن أن يحدث في ثلاث سنوات |
muita coisa pode acontecer em 13 meses. | Open Subtitles | -صحيح، لم تعرفي الكثير يمكن أن يحدث في 13 شهر |
Num ano muita coisa pode acontecer. | Open Subtitles | الكثير يمكن أن يحدث خلال عام |
muita coisa pode acontecer em 10 minutos, Alison. | Open Subtitles | الكثير يمكن أن يحدث في 10 دقائق يا (آليسون) |
Mas muita coisa pode acontecer entre aqui e Vegas, rapazinho. | Open Subtitles | لكن الكثير يمكن أن يحدث في الطريق من هنا لـ(فيجاس) أيها المُشرق. |
Mas muita coisa pode acontecer entre aqui e Vegas, rapazinho. | Open Subtitles | لكن الكثير يمكن أن يحدث في الطريق من هنا لـ(فيجاس) أيها المُشرق. |
Passo. Muito pode acontecer em 24h. | Open Subtitles | هناك الكثير يمكن أن يحدث في 24 ساعة. |
Muito pode acontecer daqui até lá. | Open Subtitles | الكثير يمكن أن يحدث بين الآن وذلك الوقت |
Muito pode acontecer entre este local e Joanesburgo. | Open Subtitles | بالتوفيق الكثير يمكن أن يحدث (بين هنا و (جوهانسبرغ |