"الكرسمس" - Traduction Arabe en Portugais

    • de Natal
        
    • do Natal
        
    • Christmas "
        
    Sim, quero pôr-lhe um gancho e pendurá-la na árvore de Natal. Open Subtitles نعم ، أريد أن أضع بها خطاف وأعلقها في شجرة الكرسمس خاصتي
    A nossa porta abriu no dia de Natal, em 1881. E temos recebido casais desde então. Open Subtitles أبوابنا فتحت في يوم عيد الكرسمس في عام 1881 ونحن نقوم بخدمة الثنائيين منذ ذلك الوقت
    Eles mandam-me um cartão de Natal todos os anos. Open Subtitles -يرسلون لي بطاقة تهنئة في الكرسمس كل سنة
    bastões de doces e não tem nada a ver com o verdadeiro significado do Natal? Open Subtitles هل ألغيته بسبب الإيقاعات , حلوى قصب السكر و ااشجار ليس لها دخل بروحانية الكرسمس والمعنى الحقيقي لها
    Mas no que toca a árvores de Natal, já gostei delas, até que no ano passado... Open Subtitles لكن أشجار الكرسمس كنت أحبها، حتىالسنةالماضية..
    Recebo um postal de Natal dela todos os anos mas já não somos amigas. Open Subtitles أحصل منها على بطاقة تهنئة بمناسبة الكرسمس كل سنة لكن في الحقيقة لم نعد أصدقاء كما كنا
    E acho que ainda ganhámos uns armários novos. poderei dar-te como presente acenderes as luzes da árvore no Festival de Natal. Open Subtitles بالإضافة أننا سنحصل على الخزائن الجديدة هذه الاشياء جيدة , لكن اافضل هو هذه السنة , في الكرسمس , سأهديك
    A Hope pode ficar na primeira fila do Coro de Natal para eu tirar uma boa foto? Open Subtitles في فرقة الكرسمس لكي أستطيع أخذ صورة جيدة لها؟
    E como todos os outros pedidos de Natal isso não vai acontecer. todos os outros interinos deixaram o poder subir à cabeça e se tornaram ditadores super ambiciosos. Open Subtitles ومثل جميع الكرسمس الذي حظيتها منذ كان عمرك خمس هذا لن يتحقق أنتم تعلمون , بالماضي
    Cancelaste o Festival de Natal porque os aliens vão usar as árvores coloridas para pousar? Open Subtitles عل ألغيت احتفالية الكرسمس لأن الغرباء سيضعون أشجار زاهية عند هبوطهم لمناراتهم؟
    Viemos ver o que salvaste com o cancelamento do Festival de Natal. Open Subtitles أتينا لنرى ما ادخرت من ايقاف احتفالية الكرسمس
    Uma árvore de Natal... que nome fantástico. Open Subtitles .. شجرة الكرسمس يا له من اسم رائع
    Apenas uma. Playboy 1998. Edição de Natal. Open Subtitles فقط واحدة "بلاي بوي 1998 ، قضية الكرسمس"
    É onde curtimos durante a festa de Natal. Open Subtitles -إنه المكان الذي نخرج إليه مع أحبابنا أثناء حفلات الكرسمس
    Dia de Natal, há 4 anos. Open Subtitles صباح الكرسمس ، قبل أربعة سنوات
    Significa que vamos ter um milhão antes do Natal. Open Subtitles "إذا ذلك يعني أنا سنحقق المليون قبل " الكرسمس
    O seu avô acendendo as luzes e o espírito do Natal então começou. Open Subtitles هلا تؤدين واجبك ؟ جدها أنار تلك الاضواء أثر بقلب (هوب) الصغير وبدأت تشعر بإحساس الكرسمس
    O espírito do Natal acabou com todo o mal humor. Open Subtitles روح الكرسمس محت كل العبوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus