Eu não sei o que anda por esta casa, mas tem força suficiente para furar um buraco até este mundo, através do qual retirou a sua filha. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يحوم حول هذا المنزل لَكنَّه كان قوي بما فية الكفاية لكي يثقبُ فتحة إلى هذا العالم و يَأْخذُ إبنتكِ منكِ |
O tipo que não se importa o suficiente para ajudar ou os quatro que não são competentes o suficiente para ajudar? | Open Subtitles | الرجل الذي لا يهتم بما فيه الكفاية لكي يساعد ام الأربع أطباء الذين ليسوا على كفاءة كافية لكي يساعدوا؟ |
Merda. Acha que já está suficientemente velho para se esquecer? | Open Subtitles | اللعنة، هل هو خرف بما فيه الكفاية لكي ينسى؟ |
A última não ficou o tempo suficiente para deixá-lo encardido. | Open Subtitles | الأخيـرة لم تـمكث بمـا فيه الكفاية لكي تـفسد الأمور |
Velho o suficiente para entender que és um idiota. | Open Subtitles | كبير بما فيه الكفاية لكي أعرف الأشخاص الحمقي |
Eu sei que és inteligente o suficiente para ganhar a este jogo. | Open Subtitles | أعلم أنك ذكي بما فيه الكفاية لكي تفوز في تلك اللعبة |
Terceira questão: Somos suficientemente corajosos para abandonar as práticas que nos fizeram ter êxito no passado? | TED | السؤال الثالث: هل أنت شجاع بما فيه الكفاية لكي تتخلى عن الممارسة التي كان لها الفضل في نجاحك في الماضي؟ |
Não sou suficientemente bom para ela, pois não? | Open Subtitles | أنا لست جيداً بما فيه الكفاية لكي أرتبط بها، أليس كذلك؟ |
Nem sequer para falar dela! Deixa isso! | Open Subtitles | أنا لستُ جيداً بما فيه الكفاية لكي أتحدث حتى إليها، أليس كذلك؟ |
Não! É preciso aqui alguém com força para segurar a corda! | Open Subtitles | من القوي بما فيه الكفاية لكي يبقي هنا و يمسك بالحبل؟ |
Ou um de nós vivo o tempo suficiente para ser salvo. | Open Subtitles | أو طويل أحدنا الحيّ بما فيه الكفاية لكي ينقذ. |
Não dormi o suficiente para poder sonhar. | Open Subtitles | أنا لم أنم لمدة طويلة بما فيه الكفاية لكي أحلم. |
É suficiente para comprometer... | Open Subtitles | إنّ وجهة نظري هي أنه بما فيه الكفاية لكي نصْرفَ إنتباه أي شخص |
Não sô por ti. para mostrar â Ally. | Open Subtitles | فقط بما فيه الكفاية لكي تكون قادرة على عزف أغنية أو شيئا كهذا |
Não tens altura para ser um Mark. | Open Subtitles | أنت لست طويل بما فيه الكفاية لكي تكون مارك |
Confias em mim o suficiente para o Brandon me mostrar? | Open Subtitles | تَأتهل تثق بي بما فيه الكفاية لكي تجعل براندون يظهره لي؟ و بعد ذلك سأخبركَ |
Mas viu o bastante para ferir 34 vezes o Bill Houston. | Open Subtitles | و لكنك رأيت بما فيه الكفاية لكي تسببي 34 جرحاً لبيل هوستون |
Dizia respeito à pesquisa que ele efectuava, potencialmente prejudicial para a Morley. | Open Subtitles | فقط بأنّ يتعلّق بالبحث بأنّه إشترك فيه. فعلا جدا يتضرّر إلى مورلي. بما فيه الكفاية لكي سكوبي تهديدات الموت المستلمة. |
O Bill fez a corrente suficientemente longa para que possas dormir na tua cama. | Open Subtitles | بيل، جَعلَ السلسلةَ طويلةَ بما فيه الكفاية لكي يمكنك أن تنامي في سريركِ. |
E era homem suficiente para tomar medidas que impedissem isso. | Open Subtitles | و لقد كان رجلاً بما فيه الكفاية لكي يتأخذ الأجراءات لكي يمنع هذا. |