"الكفاية لِكي" - Traduction Arabe en Portugais

    • para
        
    Com qualidade, provavelmente, para, no mínimo, um Globo de Ouro. Open Subtitles جيدة بما فيه الكفاية لِكي أنال على الأقل الميدالية الذهبية
    O suficiente para ser eficaz sem ser demasiado radical. Open Subtitles بما فيه الكفاية لِكي يَكُونَ فعّالَ بدون أنْ يَكُونَ جذري جداً.
    Parece que não sirvo para ir ao teu casamento. Open Subtitles لذا أَحْزرُ لا جيد بما فيه الكفاية لِكي أكُونَ في زفافكَ.
    Mas não suficientemente importante para ocupar a tua vida inteira. Open Subtitles لَكنَّه لَيسَ مهمَ بما فيه الكفاية لِكي يَكُونَ حياتَكَ الكاملةَ
    Estamos na mesma turma, mas eu não sou fixe o suficiente para sermos amigos. Open Subtitles لكن لَستُ رائعاً بما فيه الكفاية لِكي أكُونَ صديقَه.
    Vamos lá, não é fixe o suficiente para ser seu amigo, ressente-se disso e por isso queria humilhá-lo. Open Subtitles أنت لم تكن رائعاًَ بما فيه الكفاية لِكي يَكُونَ صديقَك وأنت إستاءتَ من ذلك، لذا أردتَ إذْلاْله
    Porque não tinha coragem suficiente para ser eu mesmo. Open Subtitles لأن l ما كَانَ عِنْدَهُ الكراتُ بما فيه الكفاية لِكي يَكُونَ نفسي.
    Passei sete anos a deixar que tu não me fizesses sentir que não era bonita, esperta ou refinada o bastante para ser querida, e não vou tolerar mais isso. Open Subtitles قضيتُ سبعة أعوام لأتَركُك تَجعلُني أَشعرُ كأنني كنتُ لستُ جميلَة أَو ذكية أَو مثقفة بما فيه الكفاية لِكي أكُونَ جديرَهـ. و
    Isto é fora do recinto escolar, mas ele parece ser suficientemente novo para ser um estudante. Open Subtitles هذا تقنياً خارج المدرسة ملكية، لَكنَّه يَبْدو شباب بما فيه الكفاية لِكي يَكُونَ a طالب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus