Revezavam-se para falar comigo, dizendo-me sempre o mesmo. | Open Subtitles | لقد كانوا يتناوبون على الكلام معي كل مرة نفس الكلام |
Ele quer falar, mas tem medo de falar comigo. | Open Subtitles | إنه يريد الكلام، أنا أعرف لكنه مازال متخوفاً من الكلام معي |
O FBI, agora, quer falar comigo por causa da forma como ele morreu. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي يريد الكلام معي الآن بسبب الطريق مات. |
Se quer falar comigo, falemos agora, de homem para "hobardolas". | Open Subtitles | اذا تريد الكلام معي فلنتكلم الان كلام رجل الى رجل ملخبط |
Não seria a primeira vez que uma fonte pensa duas vezes antes de falar comigo. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي تكون لمصدر أفكار أخرى بشأن الكلام معي |
Eles vão querer falar comigo sobre o que tenho feito ultimamente. | Open Subtitles | و سيرغبون الكلام معي عن ما كنتُ أفعله مؤخراً |
E acreditem, vou entender se nunca mais quiserem falar comigo. | Open Subtitles | وثقوا بي, أنا أفهم إن لم ترغبوا في الكلام معي بعد الآن |
Derek, eu percebo que não queiras falar comigo, mas isto é importante. | Open Subtitles | ديريك, افهم انك لا تريد الكلام معي ولكن هذا مهم |
Tens de parar de falar comigo, de me controlar e de falar com o meu namorado. | Open Subtitles | عليك التوقف عن الكلام معي والاطمئنان علي والحديث مع عشيقي |
Tens de falar comigo, pois estou a fingir ser o teu namorado. | Open Subtitles | لا، لكن يجب عليك الكلام معي لانني اتظاهر بأني صديقك |
Disse que queria falar comigo, sobre alguma coisa? | Open Subtitles | هل قُلتِ بأنّكِ أردتِ الكلام معي حول شيء؟ |
Vou mergulhar para parares de falar comigo. | Open Subtitles | اتعرف , انني افعل هذا لكي تتوقف عن الكلام معي |
Não sei ao certo, porque ele deixou de falar comigo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف على وجه اليقين لأنه في هذا الوقت كان قد توقف عن الكلام معي |
Talvez ali o Agente Holman pudesse parar de falar comigo como se fosse a enteada indesejada dele. | Open Subtitles | ربما قد يستطيع العميل هولمان هناك ان يتوقف عن الكلام معي كأنني ابنة زوجته ذات الشعر الاحمر |
Deixas de falar comigo quando peço e sais do escritório imediatamente e sem protestar. | Open Subtitles | سوف تتوقفين عن الكلام معي عندما اطلب ذلك و سوف تغادرين دراستي من دون اعتراض |
Se temos um problema, podes falar comigo normalmente. | Open Subtitles | اسمعي، إن كانت لدينا مشكلة، يمكنك الكلام معي بشأنها بطريقة طبيعية. |
Vou agora vê-lo. Ele quer falar comigo. | Open Subtitles | علي أن أراه انه يريد الكلام معي |
Não, ele de momento está fora. Pode falar comigo. | Open Subtitles | لا ، ليس موجود حاليا ، يمكنك الكلام معي |
Está fora, de momento. Pode falar comigo. | Open Subtitles | لا ، ليس موجود حاليا ، يمكنك الكلام معي |
Mentir-me não o vai manter a salvo, mas falar comigo, sim. | Open Subtitles | الكذب علي لن يبقيه بأمان بل الكلام معي سيبقه بأمان .... |