Tenho umas notas fracas, e tenho que as melhorar por causa da universidade. | Open Subtitles | لدى درجات ضعيفة وأسعى لزيادتها من أجل الكليَّة |
Stacey Shephard, 23 anos, estudante de Direito na universidade. | Open Subtitles | ستايسيشيبارد العُمر 23، طالبة قانون في الكليَّة |
A universidade pode ter acabado, mas o aprendizado está apenas a começar. | Open Subtitles | الكليَّة قَدْ تَكُون إنتهت بالنسبة لكم, لكن تعليمَكَ يَبْدأُ للتو. |
De acordo com o testamento do Sr. Dunlap, deve ser fornecido à Senhorita Havers um salário até ela se formar em uma universidade de sua escolha. | Open Subtitles | طبقاً لإرادةِ السّيدِ دنلاب، هافيرس سيجعل لكي راتب... ... حتىتُتخرّجْين مِنْ الكليَّة التي تختارِينها. |
Eles estavam na mesma universidade ao mesmo tempo. | Open Subtitles | هيا، كَانوا في نفس _BAR_ الكليَّة في نفس الوقت. |
Ele é segurança na universidade comunitária. | Open Subtitles | حَسناً، هو a حارس أمن في الكليَّة الأهليةِ. |
Mas a ideia de o Júnior ir para a universidade nunca me tinha ocorrido. | Open Subtitles | لكن فكرةَ الكليَّة ل " جونيور " لم تخطر علي بال ابني أبداً |
Pensei em entrar na universidade, usando o programa dos recrutas, mas o meu irmão Freddie queria casar-se, e eu tinha três irmãs solteiras. | Open Subtitles | إعتقدت بأنني أذهب إلي (الكليَّة تحت (جي آي بيل (لكن أخي (فريدي أراد أن يتزوج، وكان عندي 3 أخوات عازبات |
Bem, não é para isso que a universidade serve... | Open Subtitles | حَسناً، ألَيسَ ذلك فائدة الكليَّة... |
Má sorte! Deves-me uma cola. Especialmente após se formar na escola, estudante e, agora, universidade. | Open Subtitles | جنكس , انت تَدِينُني كوكا! ...المدرسة الثانوية, والآن الكليَّة. |