Porque isto deixa-nos com esta relação de Tudo ou nada com a tecnologia. | TED | لأن هذا يجعلنا في علاقة الكل أو لا شيء مع التكنولوجيا، أليس كذلك؟ |
Agora eu sei Porque é Tudo ou nada contigo. | Open Subtitles | الآن وأنا أعلم لماذا هو الكل أو لا شيء معك. |
Contigo, é Tudo ou nada! | Open Subtitles | اذاً فالأمر بالنسبة لكِ اما الكل أو لا شيء |
Muito bem, desta vez é o Tudo ou nada. | Open Subtitles | هذا هو الهجوم الكبير هو الكل ... أو لا شيء |
E agora é um combate do Tudo ou nada. | Open Subtitles | يعني هذه مباراة الكل أو لا شيء |
Vermelho ou preto, Tudo ou nada, aposto todo o dinheiro. É tudo o que farei. Afaste-se. | Open Subtitles | لعبة "أحمر أو أسود", الكل أو لا شيء سأراهن بالمال, هذا ما سأفعله, تحرك |
Tudo ou nada comigo, miuda! | Open Subtitles | الكل أو لا شيء معي، وطفل رضيع! |
É Tudo ou nada. | Open Subtitles | الكل أو لا شيء. |
Pois é Tudo ou nada | Open Subtitles | -* تطرف كبير * * لأنه الكل أو لا شيء * |
Tudo, ou nada mesmo | Open Subtitles | * الكل أو لا شيء على الإطلاق * |
Pois é Tudo ou nada | Open Subtitles | * لأنه الكل أو لا شيء على الإطلاق * |
Tem de ser Tudo ou nada. | Open Subtitles | إنها عملية الكل أو لا شيء. |
Tudo ou nada! | Open Subtitles | الكل أو لا شيء! |
Tudo ou nada | Open Subtitles | * الكل أو لا شيء * |
Tudo ou nada | Open Subtitles | * .الكل أو لا شيء * |
Para este plano funcionar, é Tudo ou nada. | Open Subtitles | الكل أو لا شيء |
É Tudo ou nada. | Open Subtitles | الكل أو لا شيء |