"الكل يخاف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Todos têm medo
        
    • gente tem medo
        
    Todos têm medo, Matthew, mas a tua reacção ao medo é o que faz de ti um herói ou um covarde. Open Subtitles "الكل يخاف يا ماثيو" "لكن كيفية ردة فعلك لذلك الخوف" "هو ما يحدد ما إن كنت البطل أو الجبان"
    Porque ele é popular e Todos têm medo de mim? Open Subtitles لأنه معروف ولأن الكل يخاف مني؟
    Todos têm medo da minha cara. Open Subtitles الكل يخاف من وجهي
    Tenho boas notícias, querida. Toda a gente tem medo. Open Subtitles حسناً، إليكِ الخبر المفرح يا عزيزتي الكل يخاف
    - Toda a gente tem medo do dentista. Open Subtitles ـ سيد مونك الكل يخاف من طبيب الاسنان ـ ليس بهذا الشكل
    Toda a gente tem medo de morrer, meu. Open Subtitles الكل يخاف من الموت يا رجل
    Então aqui estamos. Todos têm medo. Open Subtitles ها نحن ذا، الكل يخاف
    Todos têm medo dele. Semyon é primo dele. Bateste-lhe na cara dele... Open Subtitles الكل يخاف منه قريبه (سيمون) لقد حطمت وجهه
    Toda a gente tem medo de alguma coisa, Kenny. Open Subtitles الكل يخاف من شيئا (كيني).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus