Não partiria a mão de um violinista antes do concerto. | Open Subtitles | أنت لن تكسر يدّ عازف الكمان قبل الحفلة الموسيقية |
Sarah, eu fiz de Perchik em "O violinista no Telhado". | Open Subtitles | سارة، لقد قمت بدور بيركيك في مسرحية عازف الكمان |
A Fada da Generosidade anda delicadamente "en pointe" — o que significa em pontas — ao ritmo do leve "pizzicato" dos violinos. | TED | تمشي الجنية الطيبة برقة على رؤوس أصابع قدميها متراقصة مع أنغام العزف على الكمان. |
A bailarina move-se em perfeita harmonia com a música, imitando até o trinado dos violinos com um elegante "bourrée". | TED | تتحرك راقصة الباليه بانسجامٍ تام مع الموسيقا، حتى أنها تحاكي أنغام الكمان بتمايل رشيق. |
Poderão reconhecer um jovem Yo-Yo Ma e o registo do seu corpo ao tocar o violoncelo ou o hipervioloncelo. | TED | قد تتعرفون على يويو ما الشاب وهو يحرك جسده خلال العزف التشيللو أو الكمان الجهير. |
Falámos sobre música. Dias mais tarde recebi um email do Steve a dizer que Nathaniel gostaria de ter uma aula de violino comigo. | TED | ومن ثم تحدثنا عن الموسيقى , وبعدة عدة أيام راسلت الصحفي ستيف أُخبره أن ناثانيل مهتم بدروس للعزف على الكمان معي |
O Tommy Lee Ballard toca rabeca, mas é incapaz de matar alguém. | Open Subtitles | تومى لى بالارد يعزف الكمان ولكنه لم يكن ليقتل اى احد فانا أعرفه منذ أن كان طفلا |
Nasser Ali Khan, o melhor violinista do seu tempo. | Open Subtitles | ناصر علي خان, أفضل عازفي الكمان في زمانه. |
Tais concertos tornavam-no o violinista estrela. | TED | مثل هذه الحفلات تُبرزه كنجم عازفي الكمان. |
Um trabalhador aleijado, uma mulata e um velho violinista. | Open Subtitles | عامل حقل مقعد و بغي مختلطة اللون و و عازف الكمان العجوز |
Nenhum parentesco com o famoso violinista sueco? | Open Subtitles | هل تجمعها صلة قرابة بعازف الكمان السويدي المشهور؟ |
Não suporto a música dos violinos nem os risos. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتحمل عزف الكمان و الضحك |
- Depois para a terra dos violinos, onde tudo é doçura, delicadeza e harmonia. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك الى ارض الكمان والموسيقى بكل حلاوتها وانسجامها ورقتها |
Há 300 anos que os violinos são feitos da mesma maneira, mas se soam bem ou mal depende do talento do artesão. | Open Subtitles | تصميم الكمان قد أُتقن منذ ثلاثمائة سنة وجودة الصوت تكمن في دقة ومهارة صانعه |
Estudei contrabaixo, mas peguei num violoncelo e comecei a tocar porque adoro fazê-lo. | TED | في البداية تعلمت العزف على الكمان الأجهر لكن انتهى بي المطاف باختيار التشيللو بسبب شغفي الكبير به. |
que eu encarrego-me do violoncelo. | Open Subtitles | أعزفي أنتِ الكمان ودعيني أعزف أنا الكمان الكبير , أتفقنا |
Como num aniversário em que cheguei a casa, vindo de um aula de violoncelo, | Open Subtitles | مثلعيدالميلادهذا . عدت للبيت من حصة عزف الكمان |
Uma jovem que saiba tocar violino é uma jovem capaz. | Open Subtitles | الشابة التي تستطيع العزف على الكمان هي شابّة بارعة |
Mas não pode tocar violino com os dedos partidos. | Open Subtitles | لا اريده ان يلعب على الكمان بأصابع مكسورة |
O meu pai sabia tocar seis músicas numa rabeca. | Open Subtitles | أبي، كان يمكنه عزف ستة نغمات على الكمان |
Por acaso interpretei o Perchik na peça do meu Liceu de "Fiddler on the Roof". | Open Subtitles | لقد سبق و مثلت في المدرسة الثانوية في مسرحية عازف الكمان على السقف. |
O Stradivarius está agora em um milhão e 940 mil dólares. | Open Subtitles | لا؟ الكمان الأثرية الآن بسعر مليون وتسعمائة وأربعون ألف دولار |
viola, um gelado e quatro colheres. | Open Subtitles | الكمان, بهجة زلاجةِ الكلاب بأربع ملاعقِ. |