Senhor primeiro-ministro, que tal vai o comércio das peras em Genóvia? | Open Subtitles | سيدي رئيس الوزراء كيف تبدو حركة بيع الكمثرى في جنوفيا ؟ |
Apesar de o tempo ameaçar chuva, espera-se a presença do Mayor e de um malabarista de peras. | Open Subtitles | ومن بين جمهور الحاضرين رئيس بلدة سان فرانسيسكو ساحر الكمثرى الجنوفية إن مستقبل جنوفيا |
Sabiam que há pessoas alérgicas a peras? | Open Subtitles | كما تعلمون هناك ناس لديهم حساسية ضد الكمثرى |
Puré de pêra e supositórios funcionam para este gajo. | Open Subtitles | الكمثرى المهروسة و تحميلة الجلسرين تعمل لهذا الطفل |
Eu poderia descascá-lo como a uma pêra, e Deus mesmo chamaria de justiça. | Open Subtitles | يمكننى أن أسلخك مثل الكمثرى والله نفسه سيطلق عليها العدالة |
A Maggie é alérgica a pêras de lata e gosta de um biberão de leite antes da sesta. | Open Subtitles | ( ماغي) لديها حساسية ضد الكمثرى.. وتحب دائماً زجاجة حليب دافئ قبل القيلولة |
Temos quase de tudo como uma Perdiz numa árvore de pera. | Open Subtitles | لدينا كل شيء تقريبا لكن الحجل الطائر على شجرة الكمثرى |
Não estamos a falar de maçãs e peras, Professor. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن التفاح و الكمثرى أيها الأستاذ |
Corto as peras em fatias, ponho no forno embrulho no prosciutto, bem apertadas, espalho mais prosciutto pelo prato, e no final: rúcula. | Open Subtitles | أقطع الكمثرى إلى شرائح، وأضعها في الفرن، وألف عليها شريحة اللحم بإحكام، |
Não estamos a falar de maçãs e peras. | Open Subtitles | الأمر كمقارنه التفاح و الكمثرى |
- Conheço o seu livro sobre peras. | Open Subtitles | أجل، أنا أعلم بشأن كتابك عن الكمثرى |
Sim. Eu escrevi um livro sobre peras. | Open Subtitles | أجل، لقد كتبتُ كتاباً عن الكمثرى |
peras embrulhadas no prosciutto e rúcula. | Open Subtitles | الكمثرى الملفوفة بشرائح اللحم والجرجير. -حقاً؟ |
E deitamo-nos na relva alta a comer peras. | Open Subtitles | وسنستلقي على الحشائش ونأكل الكمثرى |
Sem dúvida a torta polenta de pêra. Somos famosos por ela. | Open Subtitles | بالتأكيد حلوى الكمثرى مع الذرة نحن مشهورون بتقديمه |
Não se inscreva até ter ganho 250 dólares extra pela torta polenta de pêra. | Open Subtitles | لا تسجلي فيها حتى تجنين 250 دولاراً إضافية من طبق حلوى الكمثرى والذرة |
Não sei como a pêra lhe sabe a si. | Open Subtitles | أنا لا أعلم مذاق الكمثرى بالنسبة لك |
pêra, que passa a ser o transporte de valores. | Open Subtitles | الكمثرى هي سيارة المصرف، حسناّ؟ |
Vocês fazem uma bela pêra! | Open Subtitles | يا رجال ما تلك الكمثرى العظيمة؟ |
- Estas pipocas sabem a pêras? - Mm. Especialidade de genovia. | Open Subtitles | -هل يشبه مذاق هذا الفشار الكمثرى ؟ |
Tenho Wayne Uvasky, pera Bryant. | Open Subtitles | لدي هنا وين العنب المتزلج الكمثرى براينت |