"الكهنة" - Traduction Arabe en Portugais

    • sacerdotes
        
    • Sacerdote
        
    • druidas
        
    • padre
        
    • monges
        
    • Clero
        
    • pastor
        
    • clérigos
        
    • druida
        
    • sacristia
        
    • sacerdócio
        
    • sumo-sacerdote
        
    • padres
        
    Igrejas fechadas, sacerdotes mortos ou levados para os campos, Open Subtitles الكنائس أغلقت وقتلوا الكهنة بالرصاص أو أرسلوهم للمعتقلات
    Alguém que inspira sacerdotes e rameiras deve ser levado a sério. Open Subtitles شخص ما يُلهم الكهنة والعاهرات يستحق أخذه على محمل الجدية.
    O único que pode entrar lá é o Sacerdote. Open Subtitles الوحيد الذي يذهب الى هناك هو رئيس الكهنة.
    Amanhã, ao alvorecer, o Sacerdote vai consultar o Muro das Profecias para determinar o sucessor de Hermenthotip. Open Subtitles عند الفجر، سيستشير الكهنة جدار النبوءة لتحديد خليفة هيرمنحوتب
    A fim de saciar os deuses, os druidas...faziam rituais...de fogo. Open Subtitles بغية استرضاء الآلهة كان الكهنة القدماء يقدّمون محرقات دموية
    Pela última vez, conhece algum padre que corresponda à descrição? Open Subtitles للمرّة الأخيرة, يمكن أن تعتقد بعض الكهنة يلائموا الأعراض؟
    Cumprimenta Isesi delicadamente, mas pensa que os sacerdotes são muito convencidos TED حيَّت إسيسي بأدب، ولكنّها تعتقد أن الكهنة مشغولون بأنفسهم.
    Se estivesse nas minhas mãos, penduraria todos os os sacerdotes pelos calcanhares. Open Subtitles لو أطلق لى العنان ، لعلقت هؤلاء الكهنة من كعوبهم
    Esta noite, os sacerdotes recolocarão os antigos Deuses em público e farão um sacrifício sangrento. Open Subtitles هذه الليلة سيفتح الكهنة و يستعيدوا الآلهة القديمة و يقومون بالتضحية بالدم
    Não é possível. Os sacerdotes mudos estão mortos. Open Subtitles لا يوجد أحد أطلب منه المساعدة, الكهنة الخرس أنتهوا من عملهم.
    O Sumo Sacerdote ainda não te disse o maior dos crimes deste homem. Open Subtitles إلى الآن لم يخبرك رئيس الكهنة جريمة هذا الرجل الكبرى.
    Acho que é altura de te tornares o Sacerdote desta família. Open Subtitles أظن أنه قد حان الوقت بأن تصبح مِن جماعة الكهنة في هذة العائلة
    Um Sacerdote protector da Tensão adoeceu. Open Subtitles أحد الكهنة الذي أرسلوا لحراسة أصبح مريضا
    Tal como muitos druidas, passou anos a estudar na Bretanha. TED قضت سنوات من الدراسة في بريطانيا كما هو الحال مع الكثير من الكهنة
    Os representantes dos Redones levam a sua druida que Camma reconhece da reunião anual no centro da Gália onde são eleitos os lideres dos druidas. TED يجلب ممثلو الريدونس كاهنهم الذي تعرفت عليه كاما في التجمع السنوي الذي أقيم في وسط غال حيث تم انتخاب رئيس الكهنة
    Embora os druidas estejam proibidos de registar os seus conhecimentos, ela e muitos outros jovens druidas sabem ler latim. TED على الرغم من أن الكهنة ممنوعون من تدوين معرفتهم، إلا أنها والعديد من الكهنة الشباب يمكنهم قراءة اللغة اللاتينية.
    - Sim. Quando foi a última vez que viste um padre num Ferrari? Open Subtitles متى كانت اخر مرة رأيت فيها اثنين من الكهنة يقودان فيراري؟
    Por favor, me desculpe. Não sei porque nós, os monges, achamos que só porque renunciamos o mundo todos também devem fazê-lo. Open Subtitles لا أدري كم يدرك الكهنة بأننا نكسب العالم إذا كسبنا الجميع
    A salvação está aqui, nas minhas mãos. - Autenticada pelo próprio Clero... Open Subtitles الخلاص هنا بين يديّ، لقد ثبُت أصالته من قبل الكهنة أنفسهم.
    Está falando que nem pastor. Parece pastor falando. Open Subtitles الآن تقول كلام الكهنة تتكلم بكلام الكهنة الآن
    Por vezes, "anjo" é a metáfora para os clérigos, os ordenados. Open Subtitles من الحواريين الى الكهنة إليك ، الشرور ستعجز أمامك
    Forjada sob ordem do druida para superar a magia negra. Open Subtitles سُبك على يدّ أخوية الكهنة للتغلُّب على السحر المظلم.
    Há outra porta deste lado, no átrio oeste, e uma porta mesmo no fim, que dá para a sacristia. Open Subtitles ثمّة باب آخر إزاء ذلك الجانب في صحن الكنيسة الغربيّ وباب في النهاية خارج غرفة ملابس الكهنة
    Éramos os únicos do grupo a pensar seguir o sacerdócio e intrigava-nos os poderes que davam ao padre. Open Subtitles نحن كُنا الأثنان الوحيدان في المجموعة لإعطاء أي فكرة عن دخول الكهنة وجون وأنا خدعنا من قِبل سلطات الكاهن الذى قد أعطاها
    Meu pai rei, grande chefe. Meu tio, sumo-sacerdote das ilhas. Open Subtitles أبي ملك قبيلة وعمي هو كبير الكهنة بالجزر
    Mas é melhor que o inferno, dizem os padres. Open Subtitles لكن الافضل أن يُطهروا بالجحيم هكذا يقول الكهنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus