E este cortexiphan é a razão para agir estranhamente. | Open Subtitles | و الكورتكسفان هو السببُ وراء تصرّفها بشكلٍ غريب. |
O cortexiphan deu-te certos poderes telecinéticos. | Open Subtitles | أعطاكِ الكورتكسفان قدراتٍ حركيّةٍ معيّنة. |
Algumas crianças não lidaram com o cortexiphan tão bem como tu lidaste. Alguns tiveram reacções adversas... | Open Subtitles | لم يتقبّل بعضُ الأطفال ''الكورتكسفان'' مثلكِ كانتلبعضهماستجاباتٌعكسيّة... |
Como sabemos se o Cortexifan ainda presta? | Open Subtitles | كيف نعرف أنّ الكورتكسفان ما يزال صالحاً؟ |
Podem ter-se atrofiado devido à falta de uso, mas um súbito choque de Cortexifan pode reativá-las, pelo menos temporariamente. | Open Subtitles | ربّما ضمرَتْ بسبب عدم الاستعمال، لكنّ... تنبيهاً مفاجئاً مِن الكورتكسفان يستطيع إعادة تفعيلها... مؤقّتاً على الأقلّ. |
Onde armazena as amostras de cortexiphan? | Open Subtitles | -أين تحتفظون بعيّنات الكورتكسفان المتبقّية؟ |
Olivia... O cortexiphan é baseado em emoções, para mim sempre foi o medo. | Open Subtitles | حسناً، يعتمد الكورتكسفان على العواطف. |
Estava comigo nos testes de cortexiphan e com outro rapaz chamado Nick Lane. | Open Subtitles | لقد كنا في تجارب الكورتكسفان سويا " مع فتى آخر يدعى "نيك لاين |
Sim, a Olivia agora tem tanto cortexiphan activo no sistema como a Olivia da linha temporal original. | Open Subtitles | نعم. لدى (أوليفيا) القدرُ نفسه مِن الكورتكسفان النشيط، الذي لدى (أوليفيا) في المسار الزمنيّ الأصليّ. |
Devido ao uso intenso de energia, os níveis de cortexiphan no corpo devem ser praticamente insignificantes. | Open Subtitles | بسبب الاستخدام الحادّ للطاقة... يجب أن تكون مستويات الكورتكسفان في الجسم معدومةً تقريباً. |
O Belly e eu notámos isso durante os testes de cortexiphan. | Open Subtitles | لاحظتُ و (بيلي) ذلك أثناء تجارب الكورتكسفان. |
O Dr. Bishop pensa que a Olivia tem recebido doses de cortexiphan recentemente. | Open Subtitles | (بيشوب) يعتقد أنّ (أوليفيا) حُقنَتْ بجرعةٍ مِن الكورتكسفان مؤخّراً. |
O cortexiphan foi substituído. | Open Subtitles | تمّ استبدال الكورتكسفان. |
As notas do Dr. Bishop sobre os testes de cortexiphan eram muito claras. | Open Subtitles | كانت ملاحظات الد. (بيشوب) عن تجارب الكورتكسفان واضحةً جدّاً. |
Aquecido entre 90 e 100 graus, o cortexiphan que adicionei ao cérebro de porco deve causar, pelo menos, regeneração parcial de toda a matéria biológica sobre a folha de papel e voilà, impressões digitais! | Open Subtitles | بتسخينه ما بين 90 و 100 درجة، لا بدّ أن يسبّب الكورتكسفان الذي أضفتُه إلى دماغ الخنزير تجديداً جزئيّاً على الأقلّ... لكلّ المادّة الحيويّة على الصفحة، و ها هي... |
Como eu disse, o cortexiphan é regenerativo. | Open Subtitles | كما قلت، الكورتكسفان مجدّد. |
Só o consigo atribuir ao cortexiphan. | Open Subtitles | تفسيري الوحيد هو الكورتكسفان. |
Para que o Cortexifan faça efeito depressa, tem de ser injetado diretamente no tronco cerebral, na nuca. | Open Subtitles | ليأخذ الكورتكسفان مفعوله بسرعة... يجب أنْ يُحقن مباشرةً بجذع الدماغ في مؤخّرة العنق. |
Mas o Walter disse que o teu organismo já não contém Cortexifan. | Open Subtitles | ''لكنْ قال (والتر) أنّ ''الكورتكسفان استُنفذ مِنْ جسمك. |
Eu criei o Cortexifan. | Open Subtitles | أنا اخترعتُ الكورتكسفان. |