Os sistemas planetários que não o nosso são como cidades distantes cujas luzes podemos ver cintilar, mas em cujas ruas não podemos caminhar. | TED | الأنظمة الكوكبية خارج نظامنا مثل المدن المتباعدة التي يمكننا رؤية تلألؤ أضوائها، لكن لا يمكننا المشي في شوارعها. |
Este limite é o mesmo que foi definido pelos cientistas como os limites planetários. | TED | وهذه الحافة هي نفسها التي عرفها العلماء من قبل بالحدود الكوكبية. |
Ultrapassámos completamente alguns dos limites planetários. | TED | حالياً، لقد تجاوزنا بحد كبير بعض الحدود الكوكبية. |
Engenharia planetária... alteração da atmosfera e topografia da Terra. | Open Subtitles | الهندسة الكوكبية وتعديل الغلاف الجوي للأرض والتضاريس. |
A melhor amiga da Corporação da Paz planetária. | Open Subtitles | صديق كتيبة السلام الكوكبية الأفضل |
O ADN, ou qualquer meio que contenha informação genética, falar-nos-á sobre adaptação, sobre evolução, sobre sobrevivência, sobre mudanças planetárias e sobre transmissão de informações. | TED | سيخبركم الحمض النووي أو أي ناقل بيانات عن التكيف، وعن التطور وعن البقاء، وعن التغيرات الكوكبية وعن نقل البيانات. |
Ligar energia imediatamente para reservas planetárias. | Open Subtitles | حوّل الطاقة على الفور لطاقة الكوكبية الاحتياطية. |
Isto é um grupo de pessoas, que se sentam e dão nomes a objetos planetários. | TED | هناك فعلا جماعة من الأشخاص يقعدون ويسمون الكائنات الكوكبية. |
Com esse fim, comandante, certifica-te de que os animais são enviados para os varrimentos planetários iniciais. | Open Subtitles | لهذا, يا قائد إذهب وتأكد أن الحيوانات تم توزيعها للإحتلالات الكوكبية |
Pouco a pouco, trabalhando com os nossos parceiros, estamos a colocar um "drone" oceânico em cada um desses quadrados, na esperança de conseguir a cobertura a nível planetário que nos dê uma visão melhor destes sistemas planetários que afetam a humanidade. | TED | وخطوة فخطوة، وبالعمل مع شركائنا، نوزّع مركبة محيط مسيرة في كل مربع من تلك المربعات، على أمل أن تغطية الكوكب بالكامل سوف تمنحنا فهمًا أفضل لهذه النظم الكوكبية التي تؤثر على البشرية. |
A Sociedade de planetários tem em Harvard e na Argentina. | Open Subtitles | وجمعية الدراسات الكوكبية وجامعة "هارفارد" ، وبالأرجنتين" |
E não se esqueçam de levantar os vossos ioiôs planetários. | Open Subtitles | لا تنسوا اقتناء الدمى الكوكبية |
Direitos de prospecção planetários. | Open Subtitles | حقوق التنقيب الكوكبية |
E por essa razão vamos cair a matar em cima deles, tornando a superfície do planeta num deserto radioactivo, porque somos A Corporação da Paz planetária e é isso que fazemos! | Open Subtitles | ولذلك السبب سنذهب لنمطرهم بالموت من فوقهم ذلك سيحول ارض كوكبهم إلى صحراء مشعّة لأننا كتائب السلام الكوكبية وذلك ما نفعله! |
Até mesmo com reservas planetárias, Não poderemos sobreviver sem o sol. | Open Subtitles | حتى مع طاقة الكوكبية الاحتياطية، لا يمكننا البقاء أحياء من دون الشمس. |