Foi ao Consulado colombiano com um plano de atacar as guerrillas. | Open Subtitles | ذهبت إلى القنصلية الكولمبية بخطّة لمهاجمة الفدائيين. |
O governo colombiano está a tentar negociar a paz com as guerrilhas. | Open Subtitles | محاولة الحكومة الكولمبية فاوض سلاما مع الفدائيين. |
É a mesma pessoa a quem o Kurtz passava informações durante o seu contrato de petróleo colombiano. | Open Subtitles | لقد كان نفس الشخص الذي يسرب اليه كرتز المعلومات حول صفقة النفط الكولمبية |
Irei ensiná-lo o verdadeiro xadrez, não a versão colombiana. | Open Subtitles | سأعلمه الشطرنج على أصولها و ليس النسخة الكولمبية |
Tens um quilo de coca colombiana debaixo do carro. Está na altura de seres um homem. | Open Subtitles | هناك كيلو من المخدرات الكولمبية أسفل السيارة، حان الوقت لكي تكون رجلاً |
Eu sabia que gostavas de arte colombiana, por isso pensei, qual a melhor maneira para dizer, "Ainda quero que sejamos amigos". | Open Subtitles | اعرف انك تحب الآثار الكولمبية لذا ظننت ماهي افضل طريقة للقول بأنني مازلت اريد ان اكون صديقا |
Então e o Matthews, que desmantelou uma rede colombiana, ou o Jenkins, nas Filipinas? | Open Subtitles | ماذا عن ماتيوس ، الذي أطاح بالعصابة الكولمبية ، أو جنكينز في الفلبين؟ |