Os colombianos interrogam-se a respeito da entrega. | Open Subtitles | هؤلاء الكولمبيين يَتسائلونَ إذا امكنى معالجة الحجم الاضافى. |
Os amigos colombianos queriam apresentá-lo pessoalmente a Deus. | Open Subtitles | رفقاء السوء الكولمبيين بالماضي كانوا يريدون التخلص منه |
Deporte os colombianos para uma audiência de asilo, e ligue para os pais daquelas crianças em Long Island. | Open Subtitles | ارسل الكولمبيين إلى جلسات اللجوء وادع أباء أولئك الأطفال من الجزيرة |
Deve ter, para atrair todos os barões colombianos da droga. | Open Subtitles | إنها بالتأكيد تجذب كبار تجّار المخدرات الكولمبيين |
Os funcionários portuários colombianos estão comprados pelos carteis, e a droga está sempre a entrar e a sair. | Open Subtitles | مسئولو الموانئ الكولمبيين يتم شراءهم من المهربين والمخدرات تدخل وتخرج بأستمرار |
O único problema foi que os colombianos descobriram e roubaram os ladrões. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة تكمن في أن الكولمبيين اكتشفوا الأمر فقرّروا أن يسرقوا السارقين |
Mas ele era dos croatas, não dos colombianos. | Open Subtitles | لكنه كان على علاقة بالكرواتتين و ليس الكولمبيين |
Dois federais colombianos e um indivíduo sem nome. | Open Subtitles | إثنان من العملاء الفيدراليين الكولمبيين و طرف ثالث لم يكشف عن إسمه |
E vingaste-te ao tirar a coca dos colombianos nas minhas costas. | Open Subtitles | لقد أخذتَ كلّ شيء مني وجعلتني .لا أملك شيئاً وقمتِ بردّ الدين علي بقيامك .بالتواصل مع الكولمبيين من خلفي |
As minhas negociações com os colombianos foram defraudadas por alguém da minha empresa ou não? | Open Subtitles | هل مفاوضاتي مع الكولمبيين تم تدميرها بواسطة شخص يعمل في شركتي ام لا؟ |
E moveu-a de forma a dar a entender que o Betancourt tinha roubado os colombianos, para que tu e o Paul conseguissem o tesouro. | Open Subtitles | وقد حركته كي يبدوا بأن " بيتنكورت " يسرق من الكولمبيين كي تحصل أنت و " بول " على الكنز |
Turistas colombianos. | Open Subtitles | مع بعض الكولمبيين سياح كولمبيين |
Fomos emboscados por soldados colombianos. | Open Subtitles | - ماذا حدث? سقطنا في كمين من الجنود الكولمبيين |
Disseste que os colombianos nos vigiam. | Open Subtitles | قُلتَ الكولمبيين يُراقبونَ. |
- Como é que os colombianos não viram isto? | Open Subtitles | كيف فات الكولمبيين ذلك ؟ |
"Um homem branco" também serve para colombianos. | Open Subtitles | وهذا يستبعد الكولمبيين أيضاً |
Aqueles colombianos quase o mataram. | Open Subtitles | لقد اوشك الكولمبيين على قتلك |
O médico legista de Miami dizia que os colombianos eram como copos descartáveis. | Open Subtitles | : الطبيب الشرعي في ميامي قال أن الكولمبيين مثل (ديكسي كوب) |
Uma coisa foram os negócios com os colombianos. | Open Subtitles | التعامل مع (الكولمبيين) كان شئ آخر |