"الكولونيا" - Traduction Arabe en Portugais

    • colónia
        
    • água-de-colónia
        
    • perfume
        
    • aftershave
        
    O bilhete que recebeste no hotel tinha traços de água de colónia. Open Subtitles كان هناك بعض الكولونيا على الملاحظة التي حصلت عليها في الفندق
    Esta água de colónia é tão boa quanto a do Giorgio. Open Subtitles نجاح باهر، وهذا الكولونيا هو حقا كل بت جيدة مثل جورجيو.
    Não me assusta com a sua dignidade e a sua água de colónia de canil. Open Subtitles أنت لا تخيفني بكبريائك ورائحة الكولونيا خاصتك
    E armado então De um rosto escanhoado a rigor Uma água-de-colónia estimulante Open Subtitles و مع وجه حليق , سيدي , و بعض ماء الكولونيا حتى ينعشك يا سيدي
    Não falem enquanto eu falo e não gosto do cheiro a colónia no meu bloco. Open Subtitles لا تتحدثوا بينما أنا أتحدث و لا أحب رائحة الكولونيا و أنا في غرفة العمليات
    Fui ao escritório dele. Ele usa a mesma colónia. A colónia que sentimos no hotel. Open Subtitles لقد فعلها، أعلم أنه فعلها ذهبت لمكتبه، أنه يضع نفس الكولونيا
    - A colónia que sentiste. Open Subtitles الكولونيا التي قمنا بشمها في غرفة الفندق هذه
    Já que o Frank se foi embora, posso atirar fora o seu Speed Stick, a sua colónia e pôr as minhas coisas de volta no armário? Open Subtitles بما ان فرانك غادر, أيمكنني أن أرمي مزيل عرقه و عطره الكولونيا لكي أضع حاجياتي في خزانة الحمام مجدداً؟
    - Emprestas-me a tua colónia nova... Open Subtitles هل تُمانع أن أستعير بعض الكولونيا الجديدة أنا لست موافق لهذه الدرجة
    Não és tu, Gary. Alguém cheira a colónia. Open Subtitles لا , ليس أنت , غاري أحدهم تفوح منه رائحة الكولونيا
    Cheira a álcool, hortelã e muita água de colónia. Open Subtitles تفوح منه رائحة الكحول ونعناع النفس والكثير من الكولونيا.
    O mais óbvio, é o exagero de colónia. Open Subtitles أعني، الإفراط الواضح في إستخدام الكولونيا.
    Localizei a fonte deste cheiro horrível, e não é a nova colónia do Clive. Open Subtitles لقد يقع مصدر تلك الرائحة فظيعة، وليس من الكولونيا كلايف الجديدة.
    Donny, o "Ackwel" está com muita pressa, por isso pega no Aniquilador e limpa-o com um paninho embebido em colónia. Open Subtitles "دونى" , "دونى" "أكويل" على عجلة من أمره , مفهوم؟ خذ المبيد واغسله ببعض الكولونيا
    Bem, a festa é amanhã à noite... por isso é melhor ir para casa e começar a por colónia agora. Open Subtitles حسناً ، الحفلة ليلة غد لذآ من الافضل ان اذهب للبيت، وابدأ برش عطر الكولونيا...
    É o logótipo de uma água de colónia chamada Ahtash. Open Subtitles أجل، إنها علامة تجارية لبعض الكولونيا تُسمى "أتاش".
    Dei-lhe a água-de-colónia como me disseste para fazer, mas acho que não devíamos cortar relações com ele. Open Subtitles أعطيته الكولونيا كما أخبرتني ولا أظن أنه علينا أن نشمت به
    Eu deitei-lhe ontem um bocado de água-de-colónia. Open Subtitles لقد رششته ببعض الكولونيا في الأمس
    Tais como água-de-colónia ou aftershave. Open Subtitles مثل الكولونيا أو ما بعد الحلاقة
    Ensaboa o corpo e o cabelo todos os dias e esfrega-os com perfume. Open Subtitles أغسلي شعرك وجسمك بالصابون يومياً وضعي الكولونيا على جسمك
    O que é esquisito é o filho dela usar aftershave e vestir-se como um conde. Open Subtitles الغريب هو طفلها الذي يرتدي كالكونت و يضع الكولونيا كعطر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus