O Conde de Rochefort, um dos tenentes mais leais do Cardeal, o seu agente em Madrid. | Open Subtitles | الكونت "دي روشفور", واحد من الأشخاص الأكثر ولاءاً للكاردينال ملازم، وكيله في مدريد. |
Está no Regimento da Picardia, sob comando do Conde de Beauvais. | Open Subtitles | إنه في فوج بيكيدي، تحت الكونت دي بوفيه. |
Não sou nenhum cão, sou o Conde de Rochefort. | Open Subtitles | لستُ كلبا, أنا الكونت "دي روشفور". |
O Conde de Rochefort e eu somos velhos amigos. | Open Subtitles | الكونت "دي روشفور" وأنا صديقان قديمان. |
O Conde de Rochefort um cliente frequente seu. | Open Subtitles | الكونت "دي روشفور" هو زبون دائم لديكِ. |
Reconheço o Conde de Grace, mas... | Open Subtitles | الكونت دي غرايس |
O Conde de Monte Cristo. | Open Subtitles | الكونت (دي مونت كريستو) |
O Conde de Artois a apoia. | Open Subtitles | الكونت ( دي أرتواز ) يؤيدها |
És o Conde de la Fere? | Open Subtitles | (كنت ( الكونت دي لافير |
Vêem o Conde de Martel? | Open Subtitles | أترون الكونت (دي مارتل)؟ |