"الكونج" - Traduction Arabe en Portugais

    • Kung
        
    • marciais
        
    O Kung fu deles é bom. Todos os dojos perderam. Open Subtitles الكونج فو الخاص بهم جيد جميع معلمين المدراس خسروا
    Dar tareias é só uma pequena parte do Kung Fu. Open Subtitles ركل المؤخرات هو جزء صغير من رياضة الكونج فو
    Ele vai sobreviver, mas a vossa galinha Kung pao pode estar fria. Open Subtitles سوف ينجو , ولكن دجاجة الكونج باو خاصتك ربما تكون بردت
    Eu queria criar um fato que pudesse ensinar "Kung fu" a uma pessoa. TED أردت أن أصنع بدلة قادرة على تعليم مرتديها الكونج فو.
    Um velho cego ensinou-te artes marciais? Open Subtitles رجل عجوز كفيف علمك أسلوب الكونج فو القتالي القديم
    Sim, toda a gente aqui sabe que é tipo um mestre do Kung fu. Open Subtitles فالجميع هنا يعرفون أنك بارع في الكونج فو
    Mas eu também sei Kung fu. Sabe qual é o meu estilo? Open Subtitles و أنا أتقن الكونج فو أيضاً ، أتعرف أسلوبي؟
    O vosso Kung Fu não serve a ninguém.. Open Subtitles طريقتك في الكونج فو عديمة الفائدة ليست جيدة بالنسبة إلي أي أحد
    O vosso Kung Fu não serve a ninguém.. Open Subtitles طريقتك في الكونج فو عديمة الفائدة ليست جيدة بالنسبة إلي أي أحد
    O vosso treino de Kung Fu ainda nem está completo e já querem causar problemas? Open Subtitles طريقتكم في الكونج فو ليست كاملة وأنتم تريدون أن تكونوا سبب في المتاعب؟
    Ele acertou naquele poste, mas ele nem se mexeu. As pessoas dizem que ele é o Mestre do Kung Fu. Open Subtitles هذه العصا لم تتحرك بالمرة ومع ذلك الناس يدعونه بسيد الكونج فو
    Oh, olhem para o grande homem do Kung Fu. - A desistir ao primeiro sinal de perigo. Open Subtitles أنظر إلى رجل الكونج فو القوي عندما صادف أو مشكلة إنسحب
    Ele é perita em karate, Kung fu e é uma brasa. Open Subtitles فى هذا الملف صورة لدزيرى مور إنها خبيرة مدربة فى الكاراتيه, الكونج فو و سوف تكون حارستك و بجانبك
    E assim a arte do Kung Fu permanece viva, em ti e nestas crianças adoráveis. Open Subtitles لذا فن الكونج فو يعيش وانت الان عليك هذا الاطفال الاعزاء ماذا ؟ حظا سعيدا انتظر
    Sabes, ensinar Kung Fu é uma arte que leva anos a dominar. Open Subtitles انت ترى , تعليم الكونج فو فن يأخذ سنين لتتقنه
    Ainda me lembro do dia em que deixei a minha família e me comprometi totalmente com as obrigações do Kung Fu. Open Subtitles أذكر ذلك اليوم الذي ، تركت فيه عائلتي و ألزمت نفسي كلية بواجبات الكونج فو
    E preparar a refeição dos grande mestres do Kung Fu? Open Subtitles أجل ، أن يُطلب مني إعداد وجبة لكل معلمي الكونج فو العظماء
    Coelho, eu entendo essa coisa da honra, mas isto não é Kung Fu. Open Subtitles إسمع أيها الأرنب، أنا أفهم هذه القصة عن الشرف و لكن ما تفعله ليس من الكونج فو
    Acho que o Kung Fu não pode resolver tudo. Open Subtitles أعتقد أن الكونج فو لا يقدر أن يحل كل شيء
    Sim, toda a gente aqui sabe que é tipo um mestre do Kung fu. Open Subtitles فالجميع هنا يعرفون أنك بارع في الكونج فو
    Mais tarde um rumor dizia que aquele que possuir os seus restos... poderá ser o mestre do Kung Fu... e governar o universo das artes marciais. Open Subtitles و سرت أقاويل تقول أن من يضع يده علي الجثمان "يمتلك كل مهارات "الكونج فو و يصبح سيداً لكل الفنون القتاليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus