"الكون لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Universo não
        
    • O universo
        
    • cosmos não
        
    E nós temos a convicção profunda de que o Universo não caminha da desordem para a complexidade. TED و نحن نعلم في صميم قلوينا بأن الكون لا يسير من العشوائية إلى التعقيد.
    Se a minha proposta de que o Universo não tem limites estiver correcta, Open Subtitles لو ان فرضيتي ان الكون , لا حدود له فرضية صحيحة
    O Universo não cabe dentro de ninguém. Open Subtitles الكون لا يستطيع أن يلائم أسفل حنجرة أي شخص
    Por uma noite em toda a sua vida... o Universo não girava em torno de Edward Bloom. Open Subtitles لليلة واحدة فقط في حياتك كلها الكون لا يدور حول إدوارد بلوم
    E todos nós temos a convicção profunda de que esta não é a maneira como O universo funciona. TED و كلّنا يعلم في صميمه بأن الكون لا يسير على هذاا المنوال.
    Sem ele, o cosmos não gira. Open Subtitles بدونه ، الكون لا يدور
    Mas o Universo não parece conceder folgas aos oprimidos ultimamente. Open Subtitles لكن الكون لا يبدو موافقنا علي الأجازة مؤخراً
    Como se o Universo não me deixasse criar o nada. Open Subtitles كما لو أنه الكون لا يسمح لي بصنع العدم.
    A minha nova ideia é que o Universo não tem qualquer tipo de limite. Open Subtitles تثبت الفكرة الجديدة الكبيرة أن الكون لا حدود له إطلاقاً
    O Universo não se interessa por nós ou pela nossa sobrevivência, nunca engoli nada disso. Open Subtitles حسنٌ، الكون لا يهتم بأمرنا أو نجاتنا لذا لم يسبق أن إعتقدت في هذا
    Neste momento, o Universo não me está a facilitar mais a vida. Open Subtitles الكون لا يجعل حياتي يسيرة هذه الأثناء
    O Universo não nos deve significado. Open Subtitles الكون لا يدين لنا بمعنى، يا بُنىّ
    O universo... não trabalha assim de forma tão fácil. Open Subtitles إن الكون لا يسير لهذه السلاسة.
    Olha para mim. O Universo não controla nada. Open Subtitles انظر إليّ، الكون لا يتحكّم في أيّ شيء.
    O Universo não se interessa por nós ou pela nossa sobrevivência, nunca engoli nada disso. Open Subtitles حسنٌ، الكون لا يهتم بأمرنا أو نجاتنا
    O Universo não se está a expandir. TED الكون لا يتمدد فحسب.
    O Universo não resolve nada, eu é que resolvo. Open Subtitles الكون لا يضع شروطه، بل أنا
    Os segredos do Universo não têm limites. Open Subtitles أسرار الكون لا تنتهي
    - O cosmos não quer nada disso. Open Subtitles - الكون لا يريد شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus