Perguntei aos estudantes no Kuwait onde é que estes incidentes teriam tido lugar. | TED | وقد سألت الطلاب في الكويت .. اين تظنوا تلك الحادثتين وقعتا ؟ |
Mas que dizem os estudantes no Kuwait? Eles dizem que somos nós. Isto é perigoso. | TED | ولكن الاخطر هو ماقاله الطلبة في الكويت ؟ ان هؤلاء هم نحن وهذا خطير جدا |
O Kuwait é o ramo que deve ser devolvido à árvore. | Open Subtitles | الكويت الفرع ويجب ان يعود للشجره |
O Kuwait está mais uma vez nas mãos dos kuwaitianos, no controlo do seu próprio destino. | Open Subtitles | الكويت مرةً أخرى للكويتيين، سيقرروا مصيرهم بأنفُسِهم. |
Só queria informar que o Richter, da Patrulha Especial, teve dispensa desonrosa no Segundo Kuwait. | Open Subtitles | اردت ان اعلمك ان صديق ريتشارد حراسة خاصة , تم طرده من الكويت |
Fomos os primeiros não-muçulmanos a ensinar nas escolas públicas do Kuwait. | TED | وقد كنا أوائل غير المسلمين يقومون بالتدريس في مدارس الكويت |
Oiçam bem. Tudo o que roubaram no Kuwait é agora nosso, perceberam? | Open Subtitles | كُلّ شيء سَرق مِنْ الكويت أصبح يخصنا الآن. |
Vocês fizeram coisas horríveis no Kuwait. | Open Subtitles | لقد سَمعتُ عن الكثير مِنْ الجرائم التي حدثت في الكويت. |
E eu lembro-me perfeitamente do que fizemos no Kuwait. | Open Subtitles | على أية حال, أتذكر ما فعلناه فى الكويت أتذكره جيداً |
Conheço uma pessoa que trabalhou contigo no Kuwait. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك الشخص الذى عمل معك فى الكويت |
O pai da rapariga aleijada está no Kuwait. | Open Subtitles | فقط هذا, والد الفتاة المصاب ذهب الى الكويت |
O Kuwait é a província do Iraque! | Open Subtitles | الكويت هي محافظة عراقية! |
O Kuwait é uma fantasia! | Open Subtitles | الكويت بدعة! |
Entre pedidos de desculpas e ameaças, os iraquianos também acusaram os kuwaitianos de roubar petróleo. | Open Subtitles | وفي خضم التهديدات والإعتذارات.. قاموا العراقيين بإتهام الكويت بسرقة النفط.. |
Vejo que trouxeste muito do Segundo Kuwait contigo. | Open Subtitles | جيد حسنًا، أرى أنك أحضرت الكثير من ذكريات الكويت معك |
Estamos a falar do Segundo Kuwait, não de híbridos. | Open Subtitles | إذًا الآن نحن نتحدث عن حرب الكويت -وليس عن الهجائن |
Era um da nossa nova frota. Acabados de chegar do Kuwait. | Open Subtitles | لقد كانت واحدة من اسطولنا الجديد قادمة للتو من الكويت |
O governo do ditador Saddam Hussein, alegou que entrou a convite de revolucionários internos que queriam derrubar o governo do Kuwait. | Open Subtitles | حكومه الدكتاتور صدام حسين تسيطر على المناطق الثائرة مما جعل حكومة الكويت تفر هاربه |
Então, por enquanto, estes iraquianos que pilharam e estupraram os pobre povo do Kuwait ainda não estão na nossa mira. | Open Subtitles | لذا العراقيين الذين اغتصبوا الكويت المسكينه ما زالوا بعيدين عنا |